Летит пчелиная челядь

Владимир Евплухин
Летит пчелиная челядь
К цветущим липам, незабудкам…
Не по погоде – в рыжих шубках.
Но модницам – не привыкать!

Они летят на званый пир,
Где им, согласно этикета,
С весны до окончанья лета
Положен сладкий эликсир.

Напиток этот – дар богов,
Ведь пьют его одни лишь боги,
И наши пчелки-недотроги –
Богини солнечных лугов.

Искать нектар – их жизни суть…
Они, как все аристократки,
До сладкого ужасно падки –
В варенье могут утонуть.

Итак. На пир они летят, –
О чем уже мы говорили –
Где им богатый стол накрыли
Среди божественных палат.–

Там зелень трав, и неба синь…
И все цветочные поляны
Уже готовы к встрече клана
Крылатых маленьких богинь.

И вот, полет их завершен –
Они достигли своей цели,
За столики-цветы присели
Испить излюбленный крюшон.

А впрочем, вряд ли назовут
Они напиток по-французски,
Не назовут его по-русски…
Но похвалить слова найдут! –

По возвращенье в отчий дом,
Среди палат, пропахших медом,
В круженье чудных хороводов,
Они расскажут обо всём.

Подружек спросят: «Как дела?»
И те ответят: «Всё отлично! –
Мы были в обществе приличном…
И липа пышно расцвела!..»

…Когда идете средь полей,
Пчелу увидев,– не дрожите,
Рукою в страхе не машите,
А лучше улыбнитесь ей.