В искусстве слова сам себе я бог

Лев Аксельруд
* * *
Миниатюры японские – это
поэзия в стиле гомеопатии.
Разве они в продолженье веков
не воздействуют на людей
целительно-малыми дозами?



* * *
Вот песню свою подкрепляет солист
открытой поющей улыбкой.
Два ряда его моложавых зубов
похожи на маленький слаженный хор,
где все – в одеяниях белых.

 

* * *

Над землёй проплывают ковры-самолёты.
Беспилотные. Величиною с ладонь.
И чему они радуются, играя?
Ведь у сказки сегодняшнего листопада
далеко не счастливый конец.




* * *
И улыбнулся Мастер, говоря:
«Никто, поверь, моей рукой не водит.
Никто мне свыше строчек не диктует.
И ад и рай изведавший на свете,
в искусстве слова сам себе я — бог».