В зарослях малинника. Болеслав Лесьмян

Там, в малиннике диком, густом и высоком
Мы, малину срывая, с тобой потерялись.
Наши пальцы, что вскользь, мимолетно встречались,
Окровавлены были малиновым соком.

Шмель сердито жужжал-выговаривал травам,
Хворый клен грел на солнце свой лист пожелтелый,
Паутина в росе драгоценно блестела,
Жук с цветка на листок совершал переправу.

Там, в малиннике, шепот звучал горячее,
Запах ягод пьянил, накрывая волнами,
И с ладони твоей собирал я губами
Ту малину, что пахла ладонью твоею.

И я понял тогда потрясенный, несмелый,
То, что вечной зовут, неземной красотою,
А она ликовала, любуясь собою,
Повторяясь опять в красных ягодах спелых.

И потом, посерьезнев большими глазами,
Тяжесть кос непослушных рассыпав на плечи,
Не отдернула пальцев, шагнула навстречу...
А малинник душистый склонялся над нами.

Перевод с польского



***

Boleslaw LESMIAN

W malinowym chrusniaku

W malinowym chrusniaku, przed ciekawych wzrokiem
Zapodziani po glowy, przez dlugie godziny
Zrywalismy przybyle tej nocy maliny.
Palce mialas na oslep skrwawione ich sokiem.

Bak zlosnik huczal basem, jakby straszyl kwiaty,
Rdzawe guzy na sloncu wygrzewal lisc chory,
Zlachmanialych pajeczyn skrzyly sie wisiory,
I szedl tylem na grzbiecie jakis zuk kosmaty.

Duszno bylo od malin, ktores szepczac, rwala,
A szept nasz tylko wowczas nacichal w ich woni,
gdym wargami wygarnial z podanej mi dloni
Owoce, przepojone wonia twego ciala.

I staly sie maliny narzedziem pieszczoty
Tej pierwszej, tej zdziwionej, ktora w calym niebie
Nie zna innych upojen, oprocz samej siebie,
I chce sie wciaz powtarzac dla wlasnej dziwoty.

I nie wiem, jak sie stalo, w ktorym okamgnieniu,
Zes dotknela mi warga spoconego czola,
Porwalem twoje dlonie - oddalas w skupieniu,
A chrusniak malinowy trwal wciaz dookola.

Здесь перевод Марии Петровых
http://vekperevoda.com/1900/mpetrovyh.htm


Рецензии
Ну вообще никаких символов не осталось...

Дочь Ньерда   09.06.2008 12:45     Заявить о нарушении
А это одно из моих самых любимых.

Ирис Виртуалис   09.06.2008 14:17   Заявить о нарушении
Прямо хоть все подряд копируй. :-) У меня скоро ворд треснет.

Дочь Ньерда   09.06.2008 14:44   Заявить о нарушении
На это произведение написано 6 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.