Любовь не по Фрейду

Белоконь Людмила
Мы стоим у метро возле старого парка,
Вьются, падают с крыш водяные хвосты.
Наши тонкие стены - бетонная арка,
Спам дождя из летящей осенней листвы.
Рядом с нами – торговля и вдоль, и по кругу.
Пассажиропотоп льет ручьем из дверей.
В первый раз мы с тобой в двух шагах друг от друга
И стоим на глазах у спешащих людей.

Ты сегодня в каком-то пьянящем азарте,
Необычный, совсем не такой в этот раз!
Мне толкуешь о psyche, о Фрейде, о Сартре.
Я вставляю лишь слово в поток твоих фраз.
Волны-волосы все у меня растрепались,
Мои щеки цветут в виде розовых лун.
Слышу: «Фрейд – гений. Дал людям психоанализ
И Сверх-Я. Удивительно творческий ум».

Я едва понимаю значение важных,
Всех твоих про psyche объяснительных фраз.
В голове моей вертится множество разных,
Всех безумных, не к месту признаний сейчас.
В голове моей зреет вершина протеста:
Ведь до сущего Фрейд все равно не дошел!
Я смотрю на тебя, улыбаюсь. И вместо
Возражений молчу. Как с тобой хорошо!
 
Миг. Касание легкое рук твоих сильных.
Твои влажные волосы. Нежный овал.
Я - в зрачках твоих черных, блестящих, обильных,
И твое отражение в свете зеркал...
Мы стоим у метро возле старого парка,
Вьются, падают с крыш водяные хвосты.
Наши тонкие стены - бетонная арка,
Спам дождя из летящей осенней листвы.