Индейское лето, Д. Дассен

Александр Солин
Индейское лето

(Речитатив)
Знаешь, я никогда не был так счастлив, как в то утро.
Мы шли с тобой по пляжу, немного похожему на этот.
Стояла осень, та ее пора, когда еще тепло,
Пора, которая бывает только в Северной Америке.
Там ее называют «индейское лето».
Но для нас это было просто наше лето.
В твоем длинном платье ты была похожа
На акварель Мари Лорансэн,
И я помню, очень хорошо помню
То, что я сказал тебе тем утром,
Год назад, век назад, вечность тому назад

Убежим
С тобой, куда захочешь ты
Чтоб любить друг друга вновь,
Когда угаснет любовь,
Где весь мир индейским летом опьянен
Как мы им (Как и мы)
Этим утром вдвоем.

(Речитатив)
Сегодня я очень далеко от того осеннего утра,
Но я как будто снова там. Я думаю о тебе.
Где ты сейчас? Что ты делаешь? Существую ли я еще для тебя?
Я смотрю на волну, которая никогда не достигнет дюн.
Посмотри, я – как она – возвращаюсь назад,
Как она, я ложусь на песок
И вспоминаю. Я вспоминаю прибой,
Солнце и счастье, которые катились по морю
Вечность тому назад, век назад, год назад.

Убежим
С тобой, куда захочешь ты
Чтоб любить друг друга вновь,
Когда угаснет любовь,
Где весь мир индейским летом опьянен
Как мы им
Этим утром вдвоем.


L'ETE INDIEN
(Pierre Delanoe, Claude Lemesle)

PARLE
Tu sais, je n'ai jamais ete aussi heureux que ce matin-la.
Nous marchions sur une plage, un peu comme celle-ci.
C'etait l'automne, un automne ou il faisait beau,
Une saison qui n'existe que dans le Nord de l'Amerique.
La-bas on l'appelle l'ete indien,
Mais c'etait tout simplement le notre.
Avec ta robe longue,
Tu ressemblais a une aquarelle de Marie Laurencin.
Et je me souviens, je me souviens tres bien
De ce que je t'ai dit ce matin-la,
Il y a un an, un siecle, une eternite...

On ira ou tu voudras, quand tu voudras,
Et l'on s'aimera encore lorsque l'amour sera mort.
Toute la vie sera pareille a ce matin
Aux couleurs de l'ete indien.

PARLE:
Aujourd'hui je suis tr;s loin de ce matin d'automne,
Mais c'est comme si j'y etais. Je pense a toi.
Ou es-tu, que fais-tu, est-ce que j'existe encore pour toi?
Je regarde cette vague qui n'atteindra jamais la dune.
Tu vois, comme elle, je reviens en arriere,
Comme elle, je me couche sur la sable.
Et je me souviens, je me souviens des marees hautes,
Du soleil et du bonheur qui passaient sur la mer
Il y a une eternite, un siecle, il y a un an...

On ira ou tu voudras, quand tu voudras,
Et l'on s'aimera encore lorsque l'amour sera mort.
Toute la vie sera pareille a ce matin
Aux couleurs de l'ete indien.