Дракон или ветер перемен

Анастасия Бохна
          На небе сгустились тучи. Собирался дождь. Опершись на ограду,
 Цао Цао и Лю Бэй смотрели на темное небо, где словно повис дракон.
                Ло Гуань-Чжун, «Троецарствие»



Ты слышишь небо?
Слышишь ветра шум?
В них будто звон монет китайских,
В них быль и небыль,
Предсказанье рун -
Судьбы своей не испугайся!

Ты видишь тень?
Полнеба – темнота,
Мир надвое крылатым взмахом
На Ян и Инь,
Но обещали – Красота
Его сошьет – не надо плакать!

Ты слышишь ли
Паленый жаркий стон? -
Дракона жгучее дыханье,
И шорох чешуи,
А не монетный звон
Сулит удачу или наказанье …

Парит Дракон,
На ветре перемен,
Фигуркою бумажной оригами -
Ты слушай звон
И трепетанье стен,
И жди - Дракон не за горами.