Мы на рейде

Кирилл Ситников
Ясно светят звездочки,
В небесах ни облачка,
Не болтает шконочку,
Мачта не скрипит.
Эдакая каверза –
Ночь на рейде париться,
Глядя, как на траверзе
Петропавловск спит.

       Мы на рейде, еще не веря,
       Что дошли, и Бог не дал пойти ко дну.
       Но, хоть убейте, а ночь на рейде –
       Словно тысячи ночей сплелись в одну!

Вся команда мается,
Боцман с чифом лаются,
Третий в ящик пялится:
Мысли где-то там…
Завтра к стенке встанем,
Зазвенят стаканы,
Скажет кэп устало:
«Парни, по домам!»

       Мы на рейде, еще не веря,
       Что дошли, и Бог не дал пойти ко дну.
       Но, хоть убейте, а ночь на рейде –
       Словно тысячи ночей сплелись в одну!


Послушать можно здесь:

http://www.realmusic.ru/songs/436374/


____________________________
рейд - прибрежная акватория, используемая для якорной стоянки судов, самое тоскливое место: толком и не дома, и не в море

шконка, жарг. – узкая лавка на судне для принятия сна

траверз - направление на предмет, перпендикулярное диаметральной плоскости судна; по-простому – справа или слева

боцман – в переводе с калмыко-моряцкого: страшный, безжалостный человек, поедающий провинившихся матросов

чиф (жарг.) – старший помощник капитана

третий (жарг.) – третий помощник капитана

ящик (жарг.) – 1. отделение для хранения снастей; 2. телевизор. В данном случае для Третьего разница не существенна

к стенке (жарг.) – к причалу, пирсу, к месту, где можно сойти на БЕРЕГ!