День рождения Стеллы by Jonathan Swift

Валерий Луккарев
              С днем рождения, Лера!

STELLA ДЕНЬ РОЖДЕНИЯ Март,13, 1719


Стелле сегодня тридцать четыре
Ну, может годик-другой мы забыли
Стелла, однако, не обеспокоится,
Если размеры и годы удвоятся
С тех пор как в шестнадцать ее я увидел
В ее бесподобном девственном виде
Настолько мало она изменилась,
Что разница эта, наверно, приснилась

О, если б Боги смогли разделить
Годы, красоты, уменье шутить,
То, как бы ни были нимфы юны,
Никак не смогли бы сравниться они
И с половиной достоинств примерных -
Статью, умом, красотой (и размером)
И пока ноги не стали слабы,
Должен еще попросить у судьбы
(даже у нимфы быть может жених)
Моё обожанье делить на двоих.

STELLA'S BIRTHDAY MARCH 13, 1719
Famous Funny Poem by Jonathan Swift


Stella this day is thirty-four,
(We shan't dispute a year or more
However, Stella, be not troubled,
Although thy size and years are doubled,
Since first I saw thee at sixteen,
The brightest virgin on the green;
So little is thy form declin'd;
Made up so largely in thy mind.

Oh, would it please the gods to split
Thy beauty, size, and years, and wit;
No age could furnish out a pair
Of nymphs so graceful, wise, and fair;
With half the lustre of your eyes,
With half your wit, your years, and size.
And then, before it grew too late,
How should I beg of gentle Fate,
(That either nymph might have her swain,)
To split my worship too in twain.

Editor notes

Form:
couplets
1. "Stella" was Swift's name for Miss Hester (Esther) Johnson (1681-1728), to whom Swift addressed his Journal. He was accustomed to send Stella birthday-verses from 1719 until her death. It has been supposed that Swift was secretly married to Stella, but there is no substantial evidence on this point.
Swift first met her when he was secretary to Sir William Temple at Moor Park. (In the birthday-poems his references to her age are frequently inaccurate.)