Павел Лаптев и кровавая цель

Геннадий Иваныч
Адрес произведения, http://stihi.ru/2008/04/05/2166

Мне нравится видеть твои победы
Павел Лаптев

Мне нравится видеть твои победы,
В забитых вагонах усталых солдат.
Бьет беспощадно чужие посевы
Град.

Твои корабли красивы и стрАнны,
А твой полководец успешен и смел.
На горизонте кровавая мАнит
Цель.

Четким расчетом, лицом, волосами:
Вот новые земли, безглавый король.
В легкой ветровке февральскими днями
В бой.

Пьяные бредни гусарских трактиров,
"Ни шагу назад" - лишь военный каприз.
Весеннее утро: законспектируй
Жизнь

Мне нравится видеть твои победы,
Ликующе лики и сотни рабов.
Есть, дорогая, сегодняшним летом
Кров?


А теперь посмотрим, помотрим...


Мне нравится видеть твои победы,

> Для начала хочу сказать что слова "нравится" самого по себе не существует,
в словарях есть слово "нравиться".
Оно имеет два основных значения, 1- Вызывать чувство симпатии, любви, располагать к себе.
2-Соответствовать чьим-л. вкусам, быть приятным кому-л.
Попробуй вставить одно из этих значений вместо слова нравиться, перед словом "видеть".
В связке с этим "видеть" предложение звучит сомнительно.

В забитых вагонах усталых солдат.

> Как можно видеть что-то в забитых (заколоченных?) вагонах?

Бьет беспощадно чужие посевы

> Почему такая избирательность? Свои посевы град не бьет разве?

Град.

Твои корабли красивы и стрАнны,

> Cлово "странны" тут не звучит. Так как само по себе оно пустое. Допустим ты прочел,
человек выглядел странно. Ты можешь представить что именно в нем было такого странного?
А почему тогда думаешь что читатель сможет представить в чем именно странность кораблей?
Такие слова надо пояснять, допустим если бы ты написал далее что эти корабли были
круглые как мячики, это бы точно выглядело странно.

А твой полководец успешен и смел.
На горизонте кровавая мАнит
Цель.

> Аналогично. Если ты прочтешь фразу, человек настойчиво двигался к цели.
Разве из нее можно понять что это за цель? И почему кровавая? В крови уже?
Или в предчувствии кровопускания? Контекст неясен.

Четким расчетом, лицом, волосами:

> Воспринимаю как набор слов. Не вижу связи между ними. Это о чем вообще?
Детальное описание "кровавой цели" или что?

Вот новые земли, безглавый король.

> Аналогично. О чем, к чему. Мне непонятно. Что за новые земли, почему король безглавый,
что за король, наш или чужой?

В легкой ветровке февральскими днями
В бой.

> Тут фраза вроде бы выглядит осмысленно, но по сути тоже является инородным телом.
Так как мне и тут непонятно о чем идет речь. И почему к примеру это фразу нельзя заменить на, в огненном фраке декабрьскими днями? Или в в шапке-ушанке июльскими днями?
Эти фразы ничуть не бессмысленней.

Пьяные бредни гусарских трактиров,
"Ни шагу назад" - лишь военный каприз.

> при чем тут "ни шагу назад"? Мы же вроде бы всех атакуем и полководец успешен?
Не логично.

Весеннее утро: законспектируй
Жизнь

> Это обращение к кому? К читателю, к весеннему утру, еще к кому-то?

Мне нравится видеть твои победы,
Ликующе лики и сотни рабов.

> что значит "ликующе лики"? Самому их видеть ликующе? Тут сомнительно звучит лики и сотни рабов. Если это лики рабов, то тогда правильно "сотен" рабов.

Есть, дорогая, сегодняшним летом

> Тоже сомнительная фраза? Это обращение к кому? К источнику описанных побед, начальнику
непобедимого полководца, хозяину полных вагонов солдат?

Кров?

> Тогда выходит что великий творец множества побед заинтересован в поисках крова?

В целом произведение похоже на набор малосвязных громких, иногда занимательных фраз.