Ветер. Транзит через Японию

Интли
…………………………………………………Автор: Като (Япония)
.
аки нарэба………………………приходит (настаёт) осень
хитори нуру е ва………………..один коротая ночь,
утифусэба……………………….лежу в забытьи.

сиомоою…………………………моя тоска о том,
кими га кокоро кА………………что бесконечно жестоко сердце твоё,
коисикэба………………………..если ты любишь меня.

наки дзо юку нару………………улетают гуси, громко плача,
кумо гакури……………………..исчезая (скрываясь) в облаках,
васада кари ганэ…………………и с полей, где растёт ранний рис,
кадзэ фукэба…………………….дует холодный ветер.
.
.
.
Варианты художественного перевода(принимаются и другие варианты):
.
.
…………………………….автор: Ё.Ё.
.
В августе ночи
Напоминают тебя
Терпкой прохладой.

Не приласкаешь,
Ласково не назовёшь,
Вот и грущу я...

Стая гусей в облаках
Еле заметна.
Шепчется рис на полях
С северным ветром.
.
.
…………………………….автор: Коловерников Николай
.
Осень у двери,
С ней ли мне ночь коротать?
Бабочка стихла.

Если ты любишь,
Сердце моё разобьёшь.
Чем мне ответить?

Плачем лишь слышен полёт
Стаи гусиной.
В поле задел ранний рис
Ветер холодный.
.
.
………………………..Автор: Товарищ Мяузер
.
осень приходит
ночь коротаю один,
мне бы забыться

снова тоскую -
сердце жестоко твое,
если ты любишь

гуси заплачут навзрыд,
в облаке тая,
ветер холодный с полей
раннего риса
.
.
………………………..автор: Стикина Наталья
.
ночью под утро
листиком жёлтым мой сон
осень приходит

не оглянулась
где же сердец унисон?
скован печалью

гуси оставят свой плач
в облаке белом
ветер хозяин теперь
в рисовом поле
.
.
………………………..автор: Яна Бухенская
.
Осень настала.
Ночь одиночества мне
Дарит забвенье.

Если ты любишь,
Что же терзаешь меня,
Это ль не плаха?

Плача гусей караван
В облаке тает.
Там, где растет ранний рис -
Холодом веет...
.
.
………………………..автор: Светлана Кураченко
.
Хмурится осень...
Ночь коротать одному -
Стало привычкой...

Может и любит-
Шепчет бессонница, но
Вряд ли вернется...

Стынут от ветра поля
Раннего риса...
Гуси, несите мои
Слезы любимой...
.
.
………………………..автор: Аристова Нина
.
Осень настала.
Длинные ночи один
Я коротаю.

Мысли с тоскою:
- Любишь как прежде меня!?
- Как ты жестока!.

Гуси о том прокричат,
Вдаль улетая.
Ветер холодный подул.
Рис созревает.
.
.
………………………..автор: Галия Осень
.
ранняя осень...
ночь коротаю один
всеми забытый

сердце в ладонях...
если ты любишь меня,
что ж так жестока?

гуси летят в облака
с плачем разлуки,
злые над полем ветра,
холод и скука...
.
.
……………………………….Автор: Морион
.
лечь и забыться
повод для грусти моей
осень настала

ветер холодный
скроет гусей в облаках
громкие плачи

и ни тоска ли о том, -
если ты любишь,
так бесконечно твоё
сердце жестоко
.
.
……………………………….Автор: Лика Безликина
.
Вот уж и осень...
Как одиноко в ночи
С мыслью тоскливой.

Если ты любишь-
Душу терзаешь зачем?
Это жестоко.

Гуси летят в облаках
С криком печальным.
С рисовых дальних полей
Холодом веет.
.
.
………………………………автор: Анна Малютина
.
осень и в сердце...
ночь коротая один,
я забываюсь
.
если и любишь -
холодно сердце твое,
вот и тоскую
.
гуси летят в облаках
с криком прощальным,
с рисовых дует полей
ветер холодный...
.
.
………………………………автор: Колесникова Наталья.
.
осень настала
очень короткая ночь
сна покрывало

как ты жестока
если ты любишь меня
сердце страдает

с поля где риса ростки
ветер холодный
гуси летят к облакам
громко рыдая
.
.
………………………….. автор: Татьяна Хайдбринк
.
ночью бессонной
осень на плечи легла
взгляд одинокий

боль истомила
как ты жестока ко мне
разве так любят

слёзы летящих гусей
небо вбирает
раннего риса поля
холодом дышат