Депрессия

Маргарита Родяхина
Депрессия, нет ли.
Холодное небо глядит
Слезящимся, будто прищуренным
       пасмурным глазом.
Дождь выплеснут,
       вымучен,
       выстрадан,
       в лужи разлит.
Он кончится позже,
       когда заведёт ум за разум.

За разум заплачено тысячей тысяч ночей.
Читайте, очей не сомкнув, небывальщину сказки.
Дождь капает,
       капает,
       общий,
       а значит, ничей –
Прелюдия будущей а-по-пле-кси-чес-кой встряски.

       Встряхнуться,
       собраться,
       остатки надежды собрать…
Депрессия, нет ли.
Наверно, в душе накипело.
Не хочется всуе припомнить ни небо, ни мать.
Но как же несказочность жизни-то
       ос
       то
       чер
       те
       ла.
Дождь капает,
       иезуитский его шёпоток
Звучит то ехидно,
       то злобно,
       то ласково робко.
И вспять обращается в венах прямой кровоток,
И рвётся на части тоской черепная коробка.

Депрессия, нет ли.
       В слезливых потёках стекло –
Размыта лубочная прелесть сермяжного мира.
       Холодное небо легло на плечо тяжело,
И миррою пахнет промокшая сущность эфира.

Дождь капает.
Разум за разум.
Срываюсь с петель.
Депрессия, нет ли.
       Повсюду одни небылицы.
Тоска многотонная душит жестоко, как сель.
А дождь монотонно из неба
       слезится,
       слезится…