В. Шекспир. Сонет 77

Ирина Палий
LXXVII.

Thy glass will show thee how thy beauties wear,
Thy dial how thy precious minutes waste;
The vacant leaves thy mind's imprint will bear,
And of this book this learning mayst thou taste.
The wrinkles which thy glass will truly show
Of mouthed graves will give thee memory;
Thou by thy dial's shady stealth mayst know
Time's thievish progress to eternity.
Look, what thy memory can not contain
Commit to these waste blanks, and thou shalt find
Those children nursed, deliver'd from thy brain,
To take a new acquaintance of thy mind.
       These offices, so oft as thou wilt look,
       Shall profit thee and much enrich thy book.

Уильям Шекспир
Сонет №77
Часы покажут времени растраты,
А зеркало - как тает жизни нить,
Своей души нетленный отпечаток
Попробуй на бумаге сохранить.
Часы и зеркало нас учат зримо:
Смерть всякой жизни подведет итог,
Легко, бесшумно и необратимо
Впадает в вечность времени поток.
Доверь бумаге мыслей многоцветье,
Ведь памяти не стоит доверять,
Твои слова - твои родные дети,
Пройдя разлуку, встретятся опять.
Часов и зеркала не забывай уроки, -
Богаче станут созданные строки.