Зашифрованный монастырь

Эва Хатэсс
Зеркало...Это театр...Где начинают вскрытие...
Пожалуйста, будь так добр, поскорее покинь это место, Никто из подобных тебе нежелателен здесь;
Страшный тремор сотрясает эти стены...Твое присутствие создает
неистовые вибрации.
Сколь много лет мы создавали эту предельно хрупкую атмосферу,
мы не позволим вмешиваться
незванным гостям. Это равновесие слишком деликатно, или,
наше спасение, если
хочешь, да, все наши реинкарнации в целом, зависят от этого
священного места.
Безмолвие, могущество и истина- это минимум из того, что мы ищем,
проникая во все и вся...
Может быть, ты сможешь уразуметь это?.. Эта тишина, как ты
понимаешь,мягкое
состояние покоя и штиля, подобно трепету, держащему души в
уединении для испытания их.
Этот приглушенный свет, едва ни тьма-есть мирное подобие могилы,
и некого холода, господствующего в ней...
Более всего здесь- перерывов движения.
Благословляющий наш сон-в своей обители, что является центром
нашего алтаря. Но с годами он перестал приглядывать за душами.
Так повелитель нашего
господина вышел из афер твоих миров и шоу. И мы никогда более не
произнесем твое имя...
Наш настоятель суров, ты должен уйти.
Пожалуйста, будь так добр, поскорее покинь это место, никто из
подобных тебе нежелателен здесь;
Страшный тремор сотрясает эти стены, твое присутствие создает
неистовые вибрации...
Пожалуйста,.. уйди!



(7 февраля 2007 г. Эва.Перевод первой песни Анны-Варни с альбома "Комната эхо, где поют мертвые птицы".)