Эпиграммы и афоризмы

Иван Палисандров
На бледную леди и её
красноносого супруга

Прекрасен Клары лик - она,
Подобно лилии, бледна.
Зато её супруга нос
Похож на куст пунцовых роз.

(Неизвестный автор)


На сэра Джонса

"Ужасное несчастье,
Сэр Джонс! Клинком врага
Разрублен на две части
Ваш преданный слуга!"

На что, пожав плечами,
Джонс молвил: "Вот напасть!
Что ж, дайте мне ту часть,
Которая с ключами!"

(Гарри Грэхем)


В компании и дома

Жена отлупила несчастного Тома.
Бедняга бежал без оглядки из дома.
Вступив в перебранку, три Томовых друга
От гнева жены оградили супруга.
Когда ж они Тому подали совет,
Что это спускать, мол, супругам не след,
Их друг, возмущённый речами такими,
Вступил в поединок со всеми троими
И им отплатил за бестактность сполна...
А дома опять его била жена.

(Джонатан Свифт)


***

Мой афоризм как вечность стар:
Потеет конь, мужчина - тоже.
Но леди - упаси вас боже!
Её лишь может бросить в жар.

(Неизвестный автор)


***

Лишь того, кто проявляет прыть,
Ждёт в конце достойная награда.
Если смог свой локоть укусить,
То, гляди, достанешь и до зада.

(Неизвестный автор)


О любви

Общеизвестно, что любовь без секса
Как острая приправа без бифштекса.

(Неизвестный автор)


Надпись на зеркале

Как женщина, неверно я порой,
Но отличаюсь большей глубиной.

(Неизвестный автор)


Надпись на пинте пива

Пусть нам твердят всю жизнь: "Не пей!"
Совету этому не верьте,
Ведь невозможно, хоть убей,
Напиться будет после смерти.

(Неизвестный автор)


В похвалу пиву

Купивший землю в добавленье к ней
Приобретает множество камней.
Купивший мясо - требуху с костями,
Купивший яйца - скорлупу горстями.
И лишь купивший пиво не в обиде:
Он пьёт одно лишь пиво. В чистом виде.

(Неизвестный автор)