Миллион свежесорванных слов... Сад Раздумий...

Светлана Шиманская
Я - всего лишь, твоё отраженье
На зеркальной поверхности сна,..
И моё внеземное скольженье
Направляют любовь и луна...

Я по Саду Раздумий летаю,..
Наблюдая,.. прощая,... любя,..
И охапками мысли срываю,
На шипах оставляя себя...

Я бесследно под утро растаю,..
Будто не было призрачных снов,
И лишь с нежностью в мыслях оставлю
Миллион свежесорванных слов...

*
Сердечно благодарю талантливую болгарскую поэтессу
Марию Магдалену Костадинову http://www.stihi.ru/avtor/mariniki
за чудесный перевод моего стихотворения!

Милион свежооткъснати думи...

Аз все едно съм твоето отражение
на огледалната повърхност на съня,..
и моето извънземно проявление
направлява Луната и любовта...

Летя във градината на желанията,
наблюдавайки, прощавайки, обичайки,..
и мислите си отхвърлям съзнателно,
себе си жестоко наранявайки...

В утринта безследно се разстапям,..
сякаш е нямало сънища призрачни,
и само в мислите си с нежност оставям
милион свежооткъснати думи...


*
"Сквозь время и пространство"
2001г.