Сюцай приобщается к Дао Любви

Чёрный Георг Циклы Стихотворений
Однажды сюцай не шутя пожелал
исследовать тонкости Дао Любви,
(любовь к невозможно-опасным делам
была у него, очевидно, в крови).
. . . . . . . . Для этого он ухитрился достать
. . . . . . . . двенадцать серьёзных даосских трактатов –
. . . . . . . . и сразу засел (как сама простота)
. . . . . . . . штудировать их – от зари до заката.
. . . . . . . . . . . . . . . . . Но там обнаружилось столько изысков,
. . . . . . . . . . . . . . . . . "волшебных мечей" и "нефритовых врат",
. . . . . . . . . . . . . . . . . что бедный сюцай, заблудив в этих приисках,
. . . . . . . . . . . . . . . . . был вскорости им совершенно не рад.

Учебник попроще ему предложил
седой умудрённый наставник Цзо Бэй, –
сюцай с ним любил покалякать "за жизнь"
(споласкивать косточки местных людей).
. . . . . . . . Любви полагалось желать горячо
. . . . . . . . (сюцай был в запросах своих не уверен).
. . . . . . . . Он книгу раскрыл наугад – и прочёл,
. . . . . . . . застыв с ней в руках, как стреноженный мерин:
. . . . . . . . . . . . . . . . . «Коль с женщиной ты не желаешь союза
. . . . . . . . . . . . . . . . . (любовь с этим полом чревата и зла),
. . . . . . . . . . . . . . . . . не следует мяться и праздновать труса:
. . . . . . . . . . . . . . . . . задействуй овечку, козу и осла!»

«Крольчиху фривольно за ушки бери
(зверь толики похоти нежной не чужд).
Используй её – от темна до зари –
для ласк и других эротических нужд!»
. . . . . . . . «А если возьмёшься исследовать ты
. . . . . . . . границы своей сексуальности дикой
. . . . . . . . полнее, объекта тебе не найти
. . . . . . . . достойней – большой виноградной улитки!»
. . . . . . . . . . . . . . . . . Сюцай озадачился странной дилеммой, –
. . . . . . . . . . . . . . . . . как жизнь с этим Дао Любви непроста!
. . . . . . . . . . . . . . . . . (Он в сексе не видел особой проблемы) –
. . . . . . . . . . . . . . . . . и вскоре завёл компаньона-кота.