Уильям Сомервилль 1675 - 1742 Песня

Лукьянов Александр Викторович
Уильям Сомервилль (1675 - 1742)

Песня

В полях Астерии* брожу,
Любовь и мир здесь нахожу,
Тьма возникающих красот
Восторг и радость мне несёт.
Благословен Природы дар,
Он весь Искусства полон чар,
Цветущий, полный счастья рай,
Где чувства льются через край.
Но я сказал царице той,
Что мир убрала красотой:
Простите, грот и синь небес!
Цветы, ручьи, тенистый лес!
Прохладе вашей я не рад,
Что нега, зелени парад,
И плеск журчащего потока;
Моя душа так одинока.

* Согласно легенде, первоначально остров
Делос носил имя Астерия и образовался после того,
как Астерия, дочь титанов Коя и Фебы,
спасаясь от домогательств Зевса упала
с неба в виде звезды и превратилась в остров.


William Somerville
(1675 - 1742)

A Song

AS o'er Asteria's fields I rove,
The blissful seat of peace and love,
Ten thousand beauties round me rise,
And mingle pleasure with surprise.
By Nature blest in every part,
Adorn'd with every grace of Art,
This paradise of blooming joys
Each raptur'd sense, at once, employs.
But when I view the radiant queen,
Who form'd this fair enchanting scene;
Pardon, ye grots! ye crystal floods!
Ye breathing flowers! ye shady woods!
Your coolness now no more invites;
No more your murmuring stream delights;
Your sweets decay, your verdure's flown;
My soul's intent on her alone.