Звездочка. Джейн Тэйлор

Александр Вайнерман
Крошка - звездочка моя,
Изумляюсь снова я!
В небе выше всех стоишь,
Как алмаз во тьме горишь.

Только солнце спать уйдет,
Твой, звезда, черед придет.
До утра мерцать всю ночь,
Разгоняя темень прочь.

Путник, в небо посмотри.
И звезду благодари:
Нежный, теплый огонек
Верный путь найти помог.

Никогда свой яркий глаз,
Не закроешь ты от нас.
Как маяк ты мрак пробьешь,
И лишь с солнцем пропадешь.

Твой далекий, бледный свет
Даст прохожему совет.
Кто же, всё-таки, друзья,
Крошка – звездочка моя?

Март 1969 года.

Оригинал:
Jane Taylor

Twinkle, twinkle, little star.

Twinkle, twinkle, little star,
How I wonder what you are!
Up above the world so high,
Like a diamond in the sky.

When the blazing sun is gone,
When it nothing shines upon,
Then you show your little light,
Twinkle, twinkle, all the night.

Then the traveler in the dark
Thanks you for your tiny spark::
How could he see where to go,
If you did not twinkle so?

In the dark blue sky you keep,
Often through my curtains peep,
For you never shut your age,
Till the sun is in the sky.

As your bright and tiny spark
Lights the traveler in the dark,
Though I know not what you are,
Twinkle, twinkle, little star.

Иллюстрация из Интернета.