Данте Габриэль Россетти. Dantis Tenebrae

Ученый Кот
       DANTIS TENEBRАЕ.
       Памяти отца*


О, да, ты знал под куполом святым
Добавив к своему* мне имя Данте,
Что Беатриче, силой небом данной
Обрящет власть над отпрыском твоим,
В покровах черной магии долин
Одна мне доля - век бродить усталым,
Ведет поэта след к чертогам дальним,
Где задрожит живых напевов гимн
Фонтаном мудрости? Земли холмы,
Что взгляду моему окрест предстали,
Одним в закате с тучей пьедесталом
Куда взойду. Где мысли непорочны:
Здесь день сияет над лицом моим,
А ты, отец, склонись пред властью ночи.


*Габриэля Россетти.


       DANTIS TENEBRАЕ.
( In Memory of my Father.)

       And didst thou know indeed, when at the font
       Together with thy name thou gav'st me his,
       That also on thy son must Beatrice
       Decline her eyes according to her wont,
       Accepting me to be of those that haunt
       The vale of magical dark mysteries
       Where to the hills her poet's foot-track lies
       And wisdom's living fountain to his chaunt
       Trembles in music? This is that steep land
       Where he that holds his journey stands at gaze
       Tow'rd sunset, when the clouds like a new height
       Seem piled to climb. These things I understand:
       For here, where day still soothes my lifted face,
       On thy bowed head, my father, fell the night.


Николай Гумилев
БЕАТРИЧЕ
Музы, рыдать перестаньте,
Грусть вашу в песнях излейте,
Спойте мне песню о Данте
Или сыграйте на флейте.

Дальше, докучные фавны,
Музыки нет в вашем кличе!
Знаете ль вы, что недавно
Бросила рай Беатриче,

Странная белая роза
В тихой вечерней прохладе...
Что это? Снова угроза
Или мольба о пощаде?

Жил беспокойный художник.
В мире лукавых обличий -
Грешник, развратник, безбожник,
Но он любил Беатриче.

Тайные думы поэта
В сердце его прихотливом
Стали потоками света,
Стали шумящим приливом.

Музы, в сонете-брильянте
Странную тайну Отметьте,
Спойте мне песню о Данте
И Габриеле Россетти.

Иллюстрация -
       Данте Габриэль Россетти, Beata Beatrix