Nazareth - You re The Violin. Александр Булынко

Эхо Успеха
Ссылка для прослушивания фрагмента записи

      Александр Булынко
       ТЫ, КАК СКРИПКА

       Перевод песни "You're The Violin”
       группы “Nazareth” ("Назарет")

Я избит, как барабан,
Я излапан, как гитара,
И трясут, как тамбурин,
Мою душу дрязгом зыбким.
       В песне же моей судьбы
       Станешь ты альтОвой скрипкой.

Раздувают, словно горн,
Заползая внутрь тромбоном,
Дым пуская из трубы,
Режут звуком саксофона.
       В песне же моей судьбы
       Станешь ты чудесной скрипкой.

Если ты меня коснешься,
       как умеешь ты касаться,
Чувство станет ветром летним,
И в душе моей остаться,
Разрешу.
       Встав на колени,
Буду я тебя любить,
Родная!

Я избит, как барабан,
И излапан, как гитара,
И тр-р-р-рясут, как тамбурин,
Мою душу дрязгом зыбким.
       В песне же моей судьбы
       Станешь ты волшебной скрипкой.
       В песне же моей судьбы
       Стала ты волшебной скрипкой.

28 августа 2008 г.

http://www.stihi.ru/2008/08/29/4
=======================

Nazareth
YOU'RE THE VIOLIN
(Дэн Маккафэрти)
 
Some beat me like a drum
Some stroke me like a guitar
Some shake me like a tambourine
Some beat me into the wall
       In the song of my life
       Baby, you're the violin

Some blow me like a horn
Some slide me like a trombone
Some smoke me like a tuba dude
Some cut me like a saxophone
       In the song of my life
       Baby, you're the violin

When you touch me
       like you touch me
Don't it feel like a summer breeze
When you lay down
       in my lonely soul, ya
It brings me to my knees
Think I'm makin' love to you
Sweet baby, ya

Some beat me like a drum
Some stroke me like a guitar
Sh-sh-sh-shake me like a tambourine
Some beat me into the wall
       In the song of my life
       Baby, you're the violin
       In the song of my life
       Baby, you're the violin