Ханс Шайбнер. Глупость - прекраснее всего

Алла Лойтц
(Перевод с немецкого)

Глупость истинно душе отрада.
Рвется Глупость в схватку, нос задрав.
Умный как ни бьется - все напрасно.
Глупость знает наперед, и рада:
Ведь кто глуп - всегда, конечно, прав!
 
Ведь от Мудрости, куда ни глянь, проблемы.
Cлезы льет Любовь да сторожит.
Здравый Смысл грозит порезать вены.
Глупость далека от этой темы.
Ведь на ней весь этот мир стоит!

На вершине прочно восседая,
Безразлична ей заумная толпа:
Глупость круг влиянья расширяет,
Твердо веря в то, что не глупа!





DUMMHEIT IST AM SCHOENSTEN

Hans Scheibner

Dummheit ist der wahre Seelenfrieden
Furchtlos zieht die Dummheit ins Gefecht
Klugheit kaempft und kaempft und muss ermueden
Dummheit hat von vornherein entschieden.
Und wer dumm ist, hat natuerlich recht!

Und die Weisheit ringt mit den Problemen
Und die Liebe sorgt und weint und wacht
Die Vernunft will sich das Leben nehmen
Nur die Dummheit braucht sich nicht zu schaemen
Denn f;r sie ist diese Welt gemacht

Dummheit steht ganz oben auf der Leiter
Und nach unten sieht sie sich nicht um
Und was gross ist-Dummheit macht es breiter
Denn, sagt Dummheit, ich bin doch nicht dumm!