Вольный перевод песни Tombe la neige

Евгений Юрьевич Меркулов
(С. Адамо) из репертуара С. Адамо, М. Магомаева, В. Леонтьева и Г. Сукачёва
http://www.youtube.com/watch?gl=RU&hl=ru&v=7A9xWYZD55U

ПАДАЕТ СНЕГ

Ты в этот вечер
Не придёшь всё равно.
Снег лёг на плечи,
Но на сердце темно.
И шурша шелками,
Тихо снег ложится,
Словно пух роняет
Белокрылая птица.

Ты сегодня не придёшь
В обещаньи скрыта ложь.
Морозной метелью
Кружит снег каруселью.

Ты в этот вечер
Не придёшь всё равно.
Погаснут свечи,
И замёрзнет окно.
И опять, как прежде
Чёрными ночами
Места нет надежде,
Холод и молчание.

Ты сегодня не придёшь
В обещаньи скрыта ложь.
Морозной метелью
Кружит снег каруселью.

       Август, 2008


TOMBE LA NEIGE (оригинал)

Tombe la neige
Tu ne viendras pas ce soir
Tombe la neige
Et mon coeur s'habille de noir
Ce soyeux cortege
Tout en larmes blanches
L'oiseau sur la branche
Pleure le sortilege

Tu ne viendras pas ce soir
Me crie mon desespoir
Mais tombe la neige
Impassible manege

Tombe la neige
Tu ne viendras pas ce soir
Tombe la neige
Tout est blanc de desespoir
Triste certitude
Le froid et l'absence
Cet odieux silence
Blanche solitude

Tu ne viendras pas ce soir
Me crie mon desespoir
Mais tombe la neige
Impassible manege.