Федерико Гарсиа Лорка - Мартовский сад

Владимир Бойко
(вольный перевод)


Мнится сад мне -
тени трепещут и птицы.

Упрямо грезится снова
призрачный лунный ветер!

Милый сад мой,
зелень утопит ветви.

Даже в марте смутно веет
грядущая белая стужа!

Мнится сад мне...
(выше ветра).

Мнится сад мне...
(ниже неба).