Магический круг. Глава 10. Ведьмочка Воллейна

Великий Странник Сказки
Глава десятая

Ведьмочка Воллейна

Глава 9 - http://stihi.ru/2008/10/22/2455

Как только домовые направились к лесу и почти скрылись из виду, Макс повернулся к Фогу.

- Сынок, все же поведай мне, откуда ты узнал, что Кирсон спрятал корову и овец в лесу? Так и время быстрее пройдёт.

- И я хотел об этом спросить, - подхватил разговор Зуржан. – Ты, наверно, видел, что делал этот староста, пока мы находились в сарае. Вот, к чему приводит жадность. Всё имел, а сейчас – бедняк.

- Я, как и вы, спал той ночью, - начал рассказывать Фог. – А потом услышал крики, шум и проснулся. Вижу, Кирсон бегает по двору и кричит, будто ты задрал корову и овец.

- Ничего не понимаю... Но ты же сам мне рассказал, где прячется скот, - замотал головой медведь. – Получается, что не спал. Лучше вспомни, как всё было.

- Говорю же что спал, - рассмеялся Фог. – Но потом, когда этот староста совсем раскричался, у меня перед глазами появилась картинка, которая ясно показала, что делал ночью Кирсон.

- Появилась картинка? Вот так новость!.. – почти в один голос проговорили Макс с Зуржаном. – А раньше у тебя было такое?

- Ничего подобного никогда не видел, - вздохнул Фог. – В первый момент, когда картинка предстала передо мной, я даже немного испугался и растерялся. Не мог понять, как это я вижу и то, что перед глазами, и проделки Кирсона.

- Кажется, я начинаю понимать... – подбежал к Фогу Марко. – У тебя появился волшебный дар. Видимо, чёрное пятно знало о том, что у тебя откроются необычайные способности, поэтому и спешило расправиться с тобой.

- Может и так... – потёр лоб мальчик. – Ой, вижу, хорошо вижу... Вон они, вон...

- Что ты говоришь? – вскочив на ноги, стали оглядываться Макс с Зуржаном. – Кто-то сюда идет? Говори же.

- Я вижу Чаура с Жимро, - рассмеялся Фог. – Они осторожно входят в лес. Вот Жимро поднялся на дерево.

- Как ты можешь всё это увидеть? – с сомнением произнёс Макс. – Домовые так далеко, что их невозможно разглядеть. Ты уверен, Фог, что ничего не путаешь?

- Ты прав, отец, они очень далеко, но вспомни, что я только что говорил про Кирсона.

- Даже не верится... Неужели такое возможно? – и от растерянности мужчина развёл в стороны руки.

- А я верю, нечего тут сомневаться, - закивал медведь. – И Марко прав. Именно этого дара и боялось чёрное пятно. Подумай сам, Макс, хорошенько обо всем рассуди. Ну, Фог увидел коней, и потом табун жеребцов взлетел в воздух и скрылся в облаках. Что из этого? Мало ли кто может быть свидетелем такого чуда? Зачем из-за такого надо всячески стремиться поджечь дом, зачем надо тратить столько сил, чтобы погубить мальчика?

- Вспомнил, тогда не мог рассказать, - подскочил на месте Фог. – Однажды, когда отец меня распрашивал, я хотел ему все тайны открыть. Но тут увидел в окне тот самый табун коней. Они быстро пролетали по небу. И я ясно услышал, что кто-то громко проговорил: Сейчас ничего не рассказывай, иначе в дом придёт беда, большая беда. Я даже удивился, как отец с матерью этого не услышали, настолько громко это говорилось. Получается, что голос мог слышать только я.

- Теперь мне всё окончательно ясно, - стал расхаживать под деревом Макс. – Уже тогда у тебя, сынок, начал проявляться волшебный дар. И кони спешили предупредить, чтобы ты промолчал, так как чёрное пятно могло подслушать нас. И, узнай оно, что Фог может слышать и видеть на большом расстоянии, и что перед его взором даже могут промелькнуть картинки из прошлого, наш дом непременно был бы сожжён. Вот, про какую беду и предупредил тогда голос.

- А что ты сейчас видишь? – спросил у мальчика Зуржан. – Как там Чаур с Жимро?

***
Домовые быстро приближались к лесу. Крепко схватившись за мех енота, бурундук смотрел вперед.

- Скоро достигнем первых деревьев, - сообщил он. - Ты бы сбавил свой бег, Чаур, нам спешить некуда.

- Как только сравняюсь вон с тем дубом, присяду и отдохну, - впопыхах проговорил енот. – И ты неправ, Жимро. Как раз нам надо постоянно спешить. Неизвестно, какую ещё пакость придумает чёрное пятно. Чем раньше мы вернемся домой, тем лучше. Ну, вот, и первые деревья, - кажется, добежали до леса.

- Переведи дух, а потом тронемся дальше, - быстро спрыгивая со спины енота, проговорил бурундук. – А я пока поднимусь наверх и посмотрю, что там видно.

- Ладно, поступай, как знаешь, - махнул лапой енот. – Только будь осторожен, не свались с веток.

- А пусть и свалюсь, - рассмеялся Жимро. – Что может случиться с домовым. Ты про это забыл Чаур?

- Конечно, нет, - усмехнулся тот. – Однако я начинаю постепенно привыкать к новому облику и все больше себя чувствовать настоящим енотом. Ну как ты там? Удобно устроился на дереве? Рассказывай, что перед глазами. Ведьмочку не заметил?

- Вижу, красивая лань пасётся, - ответил Жимро. – А вон, под тем дубом ёж хочет себе нору устроить. А ещё дальше несколько кабанов лежат и отдыхают.

- А большого дупла нигде не замечаешь?

- Пока нет, - ответил Жимро. – Но вдали я вижу несколько белок. Они почему-то суетятся и постоянно прыгают с ветки на ветку. Можно до них добраться и спросить.
 
- Тогда ты поспеши к ним и постарайся разузнать про ведьмочку, а я ещё немного отдохну.

- Ладно, я сейчас к ним направлюсь, - весело ответил домовой. - Ну и хорошо же быть белкой или бурундуком, - думал про себя Жимро. – Всего-то и дел, что быстро перескакивать с дерева на дерево. Так обгонишь любого, кто по земле идёт.

Вскоре он поровнялся с белочками. Те сразу же перестали цокать и внимательно разглядывали бурундука.

- Что так смотрите на меня? - удивился Жимро. – Разве в этом лесу нет бурундуков?

- Есть конечно... – после паузы ответила одна из белочек. – Но ты – не настоящий...

- Как это не настоящий?

- Настоящие бурундуки совсем другие, - сразу зацокало несколько белочек. – И они никогда с нами не дружат.

- Ваша правда, - рассмеялся зверек. – Меня зовут Жимро. На самом деле я – домовой.

- А что такое домовой? – тут же посыпались вопросы. – Никогда такого слова не слышали.

- Это долго объяснять, - прервал своих новых знакомых бурундук. – Вы мне лучше скажите, как мне найти ведьмочку. Говорят, она живёт именно в этом лесу, в огромном дупле.

Услышав это, белочки тут же умолкли и бросились врассыпную от бурундука.

- Кажется, я их чем-то очень напугал, - огорчился Жимро. – Видимо, что-то не так сказал, раз все рыжие ускакали. Лучше вернусь к Чауру. Может, он поймёт в чём дело.

- Ну что там? – увидев бурундука, поинтересовался домовой. – Удалось поговорить?

Жимро начал быстро рассказывать другу, как у него все неудачно получилось.

- Ничего не пойму, - выслушав рассказ, завертел головой Чаур. - Странные, эти белочки... Может, зря ты их расспрашивал, и в этом лесу нет никакой ведьмочки?

Тут на ветку соседнего дуба села синица.

- Может, я чем-то смогу вам помочь, - просвистела она. – Кто вы такие и зачем пришли в наш лес?

- Не мешай нам думать, - отмахнулся от птицы Чаур. – Пошли отсюда, Жимро. Может, по дороге еще кого-нибудь встретим, тогда и спросим про ведьмочку.

- Вы её ищите? – продолжила синица. – Я знаю, где она живёт. Но прежде скажите, зачем она вам понадобилась.

- Я сказал, отстань, - стал по-настоящему сердиться Чаур. – Не люблю я синиц, много от них шума. Только и знают, что с утра до вечера без надобности свистят.

- А я и каркать умею, - неожиданно раздался голос вороны. – Могу и, как воробей, чирикать.

Чаур с Жимро растерялись от удивления.

- Так зачем вам ведьмочка понадобилась? – опять повторила вопрос синица. – Может, всё-таки скажете?

- А ты Зуржана знаешь? – неожиданно задал ворос Чаур. – Лешего большого леса.
Услышав это имя, синица тут же взлетела и стала быстро кружить над домовыми.

- Теперь мне понятно, кто ты, - рассмеялся Чаур. – Хватит в прятки играть. Ты и есть та самая ведьмочка, которую мы разыскиваем. И не надо нас бояться. Я и Жимро – домовые. Вот смотри.

Чаур с другом приняли свой естественный вид.

Птица немного успокоилась и села на ветку.

- Если вы не из того леса, тогда откуда вам про Зуржана известно? – раздался свист.

- Так дело не пойдёт, - прервал расспросы Чаур. – Мы станем разговаривать с тобой только тогда, когда и ты перестанешь быть птицей и станешь ведьмочкой…

- Хорошо, я согласна, - опять взлетела синица. – Но, давайте пройдём вон к тому поваленному дубу.

Домовые согласно кивнули головой. В то же мгновение, птица села на упавшее дерево и превратилась в ведьмочку.

Это была очень белокожая, красивая женщина, с чёрными, как смоль, волосами. Одета она была во что-то совсем непонятное, воздушное серо-зелёного цвета. Её прекрасные, карие глаза внимательно рассматривали домовых.

- Такая ведьмочка!!!.. Ну и красота!!!.. – воскликнули оба домовых. – Даже не верится...

- А какая я должна быть? Что вы ожидали увидеть? – наблюдая за растерянными гостями, рассмеялась та. – Обязательно должен быть нос крючком, нечёсаные волосы и метла?

Чаур с Жимро смущённо улыбались.

- Вот, мы и познакомились, - рассмеялась хозяйка леса. – Зовите меня Воллейна.

- И имя у тебя красивое, звучное, - непроизвольно проговорил один из домовых. – И зачем ты с Зуржаном ссорилась, не пойму. Что не смогли поделить?

- Ты опять заговорил про этого отвратительного Лешего? – сверкнула глазами ведьмочка. – Если ещё раз его услышу, то улечу и вам закрою вход в мой лес.
 
- А про Ламра можно говорить? – поинтересовался Чаур. – Или и про него нельзя?

- Про него, конечно, можно, - вновь повеселела Воллейна. – Водяной – очень умный и добрый. Я и с ним, и с водяницами дружила. Но откуда тебе известны эти имена? Ты же домовой.

- Нас сам Ламр послал к тебе, - усаживаясь напротив ведьмочки, продолжил Чаур. – Он говорил, что ты многое умеешь и сможешь нам помочь. Вот мы и искали тебя. И, хоть ты и не любишь Лешего, но он тоже согласился пойти с нами, и находится неподалеку отсюда. С ним ещё наши другие друзья, Фог Макс и Марко.

- Это тоже домовые? – улыбнулась Воллейна.

Чаур с Жимро громко рассмеялись.

- Что я такого сказала? – смутилась ведьмочка.

- Макс и Фог – отец и сын. Они – люди. А Марко – их домашний пёс. Они нас и послали в лес, чтобы мы розыскали тебя.

- И что такое могло случиться, что люди не испугались искать встречи со мной и решили поговорить? – и в глазах ведьмочки заиграли искорки любопытства. – Даже Леший, зная, как мы поссорились в последний раз, и то пришёл сюда... Просто не верится... А вы наперёд знайте, что всё, происходящее в лесу, мне известно.

Белочки сразу же сообщили, что меня разыскивают.

- Тогда мы пойдём за нашими друзьями, - предложил Жимро. – А то они заждались.

- Конечно, идите, и приведите их сюда - кивнула ведьмочка. – А я вас здесь подожду.

Но стоило домовым выйти на опушку леса, как они увидели, что приближаются их друзья.

- Вы решили не дожидаться нас? – удивился Чаур.

- А зачем медлить, если вы уже нашли ведьмочку, - помахал рукой друзьям Фог.

- Но откуда вы об этом узнали? – и Чаур даже присел от удивления. – Это она сообщила?

- Конечно, нет, потом обо всем вам расскажу, - виляя хвостом, подбежал к домовым Марко. – У Фога появился волшебный дар. Он умеет видеть и слышать на расстоянии.

- Ну и чудеса... – обрадовался Чаур. – А ведьмочка нас ждет. Только, прошу тебя, Зуржан, с ней не ссорься и не спорь. Она такая красивая, так приветливо нас встретила...

- Постараюсь-постараюсь, - кивнул головой медведь. – Однако, если вы приняли облик домовых, тогда зачем мне продолжать оставаться медведем? – как бы самого себя спросил леший. – Тут, вдали от дороги, нас никто увидеть не сможет.

После этих слов вместо медведя появился Зуржан. Он даже стал пританцовывать от радости.

- Хоть немного разомнусь, - то и дело приговаривал он. – Только теперь понимаю, как трудно медведям. Видимо, поэтому они зимой и впадают в спячку.

Так, разговаривая, друзья вошли в лес и скоро стояли около поваленного дуба.

- Рада вас видеть в моем лесу, - улыбалась гостям Воллейна. – И тебе, Зуржан, рада. Не прячься за спинами, все равно тебя видно. Давай, забудем старое и станем друзьями.

Леший, молча, переминался с ноги на ногу. Было видно, что он очень доволен тем, как его встретила ведьмочка. Странная улыбка то и дело пробегала по его губам.

- Так что же привело вас ко мне? – усаживаясь удобней, спросила Воллейна. – Люди не очень-то жалуют нас, называют нечистой силой и стараются обойти стороной. А чтобы они дружили с Лешим и водяным, такое впервые слышу.

- Пусть сначала мой сын тебе про все свои приключения и испытания расскажет. А уже потом ты и рассудишь, сможешь помочь или нет, - приступил к беседе Макс.

Фог долго и подробно описывал хозяйке леса, что ему и его друзьям пришлось пережить за эти дни.
Ведьмочка внимательно его слушала, и по ее глазам которые непрерывно то расширялись, то резко сужались было видно, что она очень удивлена услышанным.

- Да, трудно вам пришлось, очень непросто... – проговорила Воллейна, когда мальчик завершил повествование. – Дайте мне подумать, чем я смогу вам помочь. А пока отдохните и угощайтесь.

Она по-особому прищёлкнула пальцами, и на траве появился ковер, весь уставленный яствами.

***
Водяницы превратились в двух соек и быстро полетели на болото. Медуница с Зигертом не поспевали за ними.
Как только птицы коснулись первой из кочек, они тут же приняли свой обычный вид.

- Ну, что нового у вас? – распрашивали их подруги. – Это чёрное пятно приходило?

На шум их голосов из воды появился Ламр. Увидев Сороку и Кувшинку, он удивился.

- А вы зачем вернулись? – и с кафтана водяного ещё сильнее потекла струя воды.
Обычно такое бывало, если хозяин болота бывал чем-то недоволен или волновался.

- Нам надо посоветоваться с тобой, - наперебой проговорили водяницы. – Сейчас и Зигерт с Медуницей подойдут. Вчера ночью чёрное пятно опять приходило.

Тут у кромки болота появились домовой с царицей пчёл.

- Нам лучше поговорить у меня, - прервал водяниц Ламр. – Идите сюда, - махнул он рукой гостям.

***
Вскоре они сидели во дворце водяного, а хозяин приготовился их внимательно слушать.
- Черное пятно сказало, что Фог приобретёт какую-то силу, - начал рассказывать Зигерт. – Это и пугает повелителя огня. Непонятно как, но оно поняло, что Фога с Максом нет в доме.
 
- Да, мы не смогли злодея обмануть, - расстроенно повторяли Сорока и Кувшинка. – Это пятно – очень хитрое и умное.

- У мальчика появится какая-то сила... – задумчиво произнес Ламр. – Очевидно это должно быть что-то доброе и волшебное. Иначе чёрное пятно так бы не волновалось.

- Ты прав, Ламр, - кивнула Медуница. – Мы с Зигертом попытались больше разузнать, однако все усилия были тщетны. Одно сейчас мы только знаем точно, что чёрному пятну подчиняются языки пламени. Вчера сами видели, как весь воздух был наполнен огнём. Это было красивое, ни с чем несравнимое, яркое зрелище, однако в любой момент вся деревня могла запылать.


- И ещё мы знаем, что Той, Которая Светит, даже карлики не смогли помочь.
Услышав это, Ламр поднялся.

- Та, Которая Светит... Что этим хотело сказать пятно? – как бы сам себе задал вопрос водяной. Карлики... Они страшно сильны. И не смогли защитить... Всё это непонятно и странно.

- Что дальше нам делать? Что посоветуешь, Ламр? – обратился к водяному Зигерт.

- Пока я не очень беспокоюсь, ничего опасного нет, - задумчиво погладил бороду хозяин дворца. – Сейчас чёрное пятно уверено, что Макс, Фог и Марко сбежали из дома от страха, а Чаур вообще его не интересует. И, чем дольше оно будет верить, что это так и есть на самом деле, тем больше времени будет у наших друзей.

Посмотри, где они сейчас, - повернулся водяной к Сороке. - Поколдуй немного.

Водяница провела рукой, и один из камней стал светиться волшебным огнём, а потом на нём стали видны Макс, Фог, Марко, медведь и енот, идущие по дороге.

- А это кто? – увидев зверей, заволновался Зигерт.

- Я уверен, что медведь, это – Зуржан, - рассмеялся Ламр. – Даже в шкуре косолапого его узнаешь.

- А енот – Чаур! – приглядевшись, воскликнул Зигерт. – Ну и молодцы они, что приняли такой облик.

- Видно, что у них пока всё идет гладко, - довольно проговорил Ламр. – Лишь бы они поскорее добрались до того леса, где живёт ведьмочка. Я уверен, что она им поможет.

- А что нам делать? – постоянно спрашивали хозяина дворца водяницы. – Чёрное пятно сказало, что больше не придёт. Может, нам и не стоит оставаться в деревне, а вернуться на болото?

- Разве можно этому повелителю огня верить? – чуть не вскричал Ламр. – Если злая сила узнает, где сейчас наши друзья, она найдёт способ с ними рассчитаться. Вспомни, что нам рассказывал Фог. Да вы и сами видели огненных мотыльков, бабочек и тараканов.

- Ты прав, Ламр, - вздохнула царица пчел. – Нельзя верить чёрному пятну. Может, оно решило нас обмануть и специально сказало, что не придёт, чтобы мы не были бдительны. Никто не в силах предугадать, что может произойти этой ночью.

- Я уверен, что и Макс, и Фог, как и все остальные, очень волнуются, не зная, как дела в доме, - обратился к Медунице водяной. – Может, ты пошлёшь к ним несколько пчел, чтобы они рассказали нашим друзьям, как мы здесь поживаем.
 
- Я могу послать, но кто поймёет, о чем они говорят. Даже Зуржан, и тот не знает их языка.

- Ты пошли, и может, всё получится, - улыбнулся водяной. – Пока пчелки до них долетят, возможно, они отыщут ведьмочку. А та, это я уж точно знаю, понимает любой язык. А сейчас поскорее возвращайтесь в дом Фога. Может, это чёрное пятно или его слуги следят за домом и днём.

Водяницы опять превратились в соек и улетели.

- Вот, возьми это, - протянул Зигерту веточку березы водяной. – Махнешь, и ко мне побегут зелёные огни. Они сразу же сообшат всё, о чем захочешь сказать.

Тут Ламр хлопнул в ладоши, запахнул поглубже кафтан, ударила сильная струя воды, и домовой с царицей пчёл оказались на берегу болота.

- Подожди, Зигерт, - попросила Медуница.

Она стала что-то тихо шептать, а вокруг неё закружились пчелки.

- Всё поняли? – улыбнулась Медуница. – Тогда поскорее летите и разыщите Макса с Фогом.

- Теперь они непременно долетят до путешественников, - повернулась к домовому царица пчел. Будем надеяться, что кто-то поймёт, что я сейчас рассказала пчёлкам.

- Пошли скорее, - торопил Зигерт. – Нельзя оставлять дом без присмотра надолго. Одним водяницам никак не справиться, появись это чёрное пятно днём.

***
Фог с друзьями сидели и угощались, когда над ними закружило несколько пчёл.

- Ты смотри, почувствовали запах сладкого и налетели, - отмахивался Жимро.

- Подожди-подожди, - стала прислушиваться ведьмочка. – Кажется, это – не просто пчёлы. Их кто-то прислал сюда.

- Медуница! – в один голос воскликнули Чаур с Фогом. – Может, что-то дома приключилось.

- Не мешайте мне слушать, - попросила Воллейна. – Их, как вы правильно угадали, к нам послала царица пчёл. Она передает, чтобы вы не тревожились, так как дома всё спокойно. А ещё мне пчелки прожужжали, что у Фога должен появиться особый дар, которого страшно боится черное пятно. Ничего не понимаю...

- А я всё понял, - радостно вилял хвостом Марко. - Ты же сам говорил, хозяин, что раньше не слышал и не видел на большом расстоянии, а сейчас умеешь.

- Теперь мне ничего непонятно, - услышав, что проговорил Марко, продолжила ведьмочка.

Фог стал рассказывать Воллейне, как он увидел, что делал ночью Кирсон, и как потом смог увидеть, что Чаур с Жимро делали в лесу, когда разыскивали её.

- И ты это всё умеешь? – удивилась ведьмочка. – Даже видеть прошлое? Ведь по твоему рассказу ты под утро ясно видел то, что делал этот Кирсон ночью.

- Да, именно так и было, - перебив его, закивал Зуржан. – Фог мне на рассвете во всех подробностях рассказал, как староста спрятал корову и овец. А было это в самом начале ночи. То есть ему удалось ясно увидеть прошлое.

Продолжение - http://stihi.ru/2008/11/04/2556

Иллюстрация - https://elkaxmas.com.ua/tovar-vedmochka-6