Комсомолец. Из Владимира Сосюры

Николай Купин
               

             
          Баллада

…Бой отпылал… Жёлто-синим знамёна
Затрепетали на станции вновь…
И диким волком к пленённым
Сам куренной подошёл.

Аж до костей жжёт глазищами злыми…
Парни стоят перед ним в столбняке…
Пьяно качается смерть перед ними
Блеском нагана в зловещей руке.

– Молоды все вы, к тому же красивы!..
Жалко расстреливать всех!..
Гляньте-ка – всюду и солнце, и нивы… –
Пленные – в смех…

– Ну, так земля вас теперь упокоит!
Да и не вспомнит замученный край… –
Вышел один… и сказал куренному:
– Я – комсомолец…. Стреляй!..

    Перевод 20 марта 2004 г.