Хозяин замка

Аллегро -Андрей Мацко
Мрачный замок неприветливо глядел на продрогшего путника безжизненными глазницами чёрных, как смоль, окон. Ржавые кованые ворота жутко скрипнули, как бы подтверждая первое впечатление — здесь никому не рады. Но выбора было немного: остаться мокнуть под многочасовым ливнем, либо укрыться здесь, в богом забытом месте, под сводами каменного исполина.

Пройдя от ворот вверх по каменистой тропе, путник уткнулся в дубовую двустворчатую дверь и хотел было постучать, но одна из массивных створок отворилась сама. Он дрогнул, но вошёл.

В конце длинного холла со свечой в руке застыл старик. Не проронив ни слова он поманил пальцем намокшего гостя и также молча провёл в столовую. Огромный деревянный стол был полон явств на любой вкус, по всей территории трапезной выше человеческого роста горели свечи в золотых канделябрах, несколько стояло и на столе. В большом камине уютно потрескивали дрова. Старик подвёл путника к двум резным деревянным креслам, жестом указал на одно из них, подождал, выдержав этикет, пока гость присядет, и лишь затем заговорил:

Добро пожаловать, путник, на огонёк —
Погрейся, присядь у камина.
Я знаю о том, что путь твой далёк —
Отдохни в моём замке старинном…

В зале тебя ждёт ужин приличный —
Я ведь хозяин отличный.
Угощайся — всё на столе,
А затем
Приготовься к игре!

***

1.
Я был приветливым и мудрым,
Любил гостей и угощения,
Пока одним прекрасным утром
Он не пришёл в мои владения.

Моя жена впустила принца,
Что был величествен и ярок,
И соизволил поклониться,
Въезжая в наш семейный замок.

Припев:
Пока ты брёл к пустому замку,
Я расставлял свои ловушки!
Пока ты грелся у камина,
Я в зале свечи зажигал!

Да! Здесь стираются все рамки —
И тем страшней мои игрушки!
И я расстроен очень сильно —
Тебя никто сюда не звал!

2.
Мы за столом вели беседу,
А ровно в полночь он поднялся,
Сказал: "К рассвету я уеду",
С моей прислугой попрощался...

Он бил меня, ломая кости.
Насильно взял жену с собой,
И дух мой в ярости и злости
С тех пор здесь ищет свой покой…

Припев:
Пока ты брёл к пустому замку,
Я расставлял свои ловушки!
Пока ты грелся у камина,
Я в зале свечи зажигал!

Да! Здесь стираются все рамки —
И тем страшней мои игрушки!
И я расстроен очень сильно —
Тебя никто сюда не звал!

3.
Чтобы избегнуть подозрений,
Прислуга в страхе разбежалась...
И, к людям полная презрения,
Здесь лишь душа моя осталась...

С тех пор я жду, чтоб он вернулся.
Если не он, придут другие.
Хозяин замка улыбнулся:
— Ваш ужин, сэр, сейчас остынет.

Припев:

Пока ты брёл к пустому замку,
Я расставлял свои ловушки!
Пока ты грелся у камина,
Я в зале свечи зажигал!


Да! Здесь стираются все рамки —
И тем страшней мои игрушки!
И я расстроен очень сильно —
Тебя никто сюда не звал!