Завороженный красотой
На много-много миль
От леса к городу рекой
С названьем Оккервиль...
Южнее Колтушских высот
С болотной стороны -
В названьи Швеции налет
И финской старины.
По-шведски, "о" - то бишь "река",
"карвиль" по-фински - "шерсть".
По-русски - Малая Охта,
Порховка - то же есть.
И я легенду не забыл,
Скорее, это быль -
Из Швеции в местах сих был
Полковник Оккервиль.
И в общем не зачем скучать,
Долой автомобиль.
Пойдем скорей рассвет встречать
На речку Оккервиль...
29-12-08