Волшебник

Варья
Мой друг – смешной волшебник с росою в волосах,
Он разобрал учебник по жизни в облаках,
Мой друг в рассветных мыслях сплетает нити сна,
Он пишет мир на листьях, и вечность с ним честна.
Порой в полночных чарах он мрачен и угрюм,
На древесине старой стирая строчек шум.
Мой друг умеет слушать смеющийся прибой,
И нежно, не разрушив, оставить за собой
Мою смешную душу – оставить без себя…
И для себя. А нужно, не нужно ль – нам простят.
Над морем звонким эхом прольётся пара слов:
Мой друг заплатит смехом за странный свой улов.
Над истиной, над ложью, над светом и над тьмой
Мой друг – волшебник. Можно, я встану за спиной?