Что скрыто в имени твоем?

Свиридов Виталий Виталдмис
   
                - О.К. -

- «Что скрыто
   В имени твоем?» -
   Спросили
   У Адама.
- «Сокровище, -
   Ответил тот, -
-  Прекраснейшая
   Дама;
   А там, где дама,
   Там Любовь,..
   Там Боль
   И ненависть,
   И драма…»
   И было видно, -
   Вспомнил Он,
   Свой
  «Первородный Грех
   Адама»...
   Который,
   Если честным быть, -
   Ну кто же мог
   Не совершить?!



Поэтический перевод с русского языка
на украинский язык      (Любовь Цай)



    – Де тайна

      В імені твоїм? –

      Спитали

      У Адама.

   – Скарб в ньому, –

     Так відмовив він, –

     Шляхетна, мила

     Дама.

     А там де дама,

     Там Любов...

     Там Біль,

     І ненависть,

     І драма...

     Було відчутно:

     Він згадав

     Свій

    «Первородний гріх

     Адама»...

     Як бути чесним вже,

     Той гріх

     Ну хто б не учинити

     Зміг ?!