Безумие полнолуния

Тина Шотт-Небарто
Мы канем в пучину забвения,
А строки рассыплются в прах...
Уже обнимает сомнением
И липкими лапами страх.

Унылый фонарь освещения –
Седой одноногий слуга,
Свою светотень посещения
Наставил в окно, как наган!

Луна, утомлённая сменами,
Привычно висит башмачком –
Ночами торчать над вселенною,
А ей бы поплакать о ком...

Но всходит  печать полнолуния,
Поэты теряют покой –
Безумие! Время безумия!
И в горле неплаканный ком...