Whatever you give a woman перевод

Ирина Саввиных
Whatever you give a woman, she's going to multiply.
If you give her sperm, she'll give you a baby.
If you give her a house, she'll give you a home.
If you give her groceries, she'll give you a meal.
If you give her a smile, she'll give you her heart.
She multiplies and enlarges what is given to her.
So - if you give her any crap, you will receive a ton of shit.

Что женщине ты в дар не принеси,
Полученное тут же приумножит.
Додумает, изменит, переложит,
Тебе плоды трудов своих предложит,
В ответ подарит, что не попроси.
Любовь ей подари в полночный страсти  час,
Без задней мысли,
просто, в качестве поддержки.
Она дитя родит. Его тебе вручит.
(Такие у любви утех - насмешки и издержки) .
Ей дом для жизни подари, ну хоть не дом,
шалаш, барак, банальную квартиру,
Она в нем разожжет очаг своей души.
На пол ковры постелет, мех ли , камыши,
Уют , короче, на последние гроши
Создаст тебе, согласно статусу
и твоему ранжиру.
А если в дом добычу принесешь,
Хоть что ни будь, хоть мамонта кусок,
муку, салат, яйцо, филе от крокодила,
Она сумеет приготовить точно в срок,
Обед для всей семьи, накроет царский стол,
и улыбнется мило.
Ей подари немножечко тепла,
Улыбку утром, чашку кофе. Веточку сирени.
Она взамен тебе себя отдаст,
Подарит сердце на века , полет своей души,
Сгорит в костре любви дотла,
Не испытав ни капельки сомнения.
Но помни истину: - что ей не подари ,
полученное тут же приумножит,
И трансформировав твой дар,
тебе ж его предложит.
Скажи ей гадость, сто взамен получишь.
Ей измени, короной тут же вырастут рога.
А если душу ей предательством и подлостью измучишь
То подлости ты океан взамен получишь
И не найти тебе страшней и яростней  врага.:-)