Замуж беру. Перевод песни Нeirate mich

Голос Из Подушки
  Уважаемые гости нашего сайта! На моей страничке вы можете почитать и другие переводы песен группы Раммштайн, для этого вам нужно кликнуть на мой ник:" Голос из подушки", и выбрать произведение. Внизу даны ссылки на других авторов. Переводов не много, но все они адаптированы к музыке. Приятного прочтения! 

Перевод песни « Нeirate mich»

Вот уже год один он бродит
У церкви, где лежит гранит,
В тоске все чувства растворились,
И на ее могиле спит.

Спит камень возле колокольни,
Лишь я могу его прочесть,
Мол, твое сердце в красной птице,
Что на заборе сидит здесь.

Мой страх на тот забор нанизан,
Когда я ночью тут копаю,
И если что-то и осталось
От губ твоих – сейчас узнаю.

Все глубже рою я руками
И нахожу, что так искал,
И при луне в прекрасном платье,
Холодный рот твой целовал.

Беру тебя на руки нежно -
Размякла кожа, плоть твоя,
На части тело развалилось –
Уходишь снова от меня!

И обнимая что еще осталось,
В ночи пылающей тебя люблю.
Петух проклятый кличет солнце
Сейчас  башку ему я отрублю.