С французским прононсом...

Сева Беликов
Grant Amour

Стол руке подставил спину,-
Элегантный кавалер.
В Меховую пелерину
Куталась Madame de Fleur.
Отпивала из бокала
Розовый «Don Perignon»*,
И украдкой поправляла
«Разболтавшийся» shignon**.
Ожидала  появленья
Милого «ma grant amour»,***
На спине стола рисуя
Сеть невидимых фигур.
Стол, краснея от смущенья
Среди разных прочих тем
Проследив движенья пальцев
Прочитал:  «Mon sher, Je t'aime...» (мон шер, жё тэм)(*)
И в ответ он скрипнул глухо, -
Понимая сам, что вздор,
Человеческому уху
Его фраза «Je t'adore...» ... (жё тадор)(**)
А рука все продолжала
Линий бег «туда –сюда» :
Выводя, слегка дрожала, :
Je suis fou de toi    (жё сюи фу де туа) (***)
 
Легкий шум шагов и рядом
Долгожданный «grant amour»,
Но прочесть не может взглядом
Он невидимых фигур,
Со стола берет он руку,
И слегка прижав к губам,
Честно говорит, как другу:
«Предлагаю вам, мадам,
Жизни наших половины
Слить в одну, - и вслед за тем,
Убедительно наивно
Произнёс: madame, Je t'aimе  (мадам, жё тем)(*)

Поцелуй был жарким, чинным
Мендельсоном в душах пел.
И весь вечер, без причины,
Старый стол в углу скрипел.

,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,

*      «Don Perignon» - сорт шампанского
**     shignon - накладные кудряшки
***    Ma Grant Amour – моя великая любовь
(*)    Je t'aime - я тебя люблю (жё тэм)
(**)   Je t'adore - я тебя обожаю (жё тадор)
(***)  Je suis fou de toi - я схожу от тебя с ума (жё сюи фу де туа)


,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
Картинка отсюда: www.millionlooks.com/2008/09/