Коричневой пуговке - семьдесят лет!

Владимир Бенрат
Первоначальный текст Евгения Долматовского, 1939 г. Детгиз,
"Пуговка" / Рис. А. Брея. (Авт.: Долматовский Евгений.) - М.; Л.: Детгиз, 1939. - 16 с. - 25000 экз. - 30 к.

Коричневая пуговка
Валялась на дороге,
Никто не замечал ее
В коричневой пыли.
Но мимо по дороге
Прошли босые ноги,
Босые, загорелые
Протопали, прошли...

Ребята шли гурьбою
Средь запахов цветочных.
Алёшка был последним
И больше всех пылил.
Случайно иль нарочно —
Того не знаю точно —
На пуговку Алёшка
Ногою наступил.

Он поднял эту пуговку
И взял ее с собою —
И вдруг увидел буквы
Не русские на ней.
К начальнику заставы
Ребята всей гурьбою
Бегут, свернув с дороги.
Скорей! Скорей! Скорей!

«Рассказывайте толком, —
Сказал начальник строгий
И карту пред собою
Зеленую раскрыл: —
Вблизи какой деревни
И на какой дороге
На пуговку Алёшка
Ногою наступил?

Значок японской фирмы
Вот здесь, на этой штуке,
И пуговку такую
Нам выбросить нельзя!
Нам к пуговке, пожалуй,
Пришить придется брюки.
Нелегкая работа,
Скажу я вам, друзья!»

Приладив быстро стремя
Движением привычным
И сапоги нагайкой
Очистив от земли,
С винтовкой за плечами
Помчался пограничник
По той дороге пыльной,
Где пуговку нашли.

Бойцы по всем дорогам
Четыре дня скакали,
Четыре дня искали,
Забыв еду и сон.
Седого незнакомца
В деревне повстречали,
Сурово осмотрели
Его со всех сторон.

А пуговицы нету
У заднего кармана,
И сшиты не по-русски
Широкие штаны.
А в глубине кармана —
Патроны для нагана
И карта укреплений
Советской стороны.

Вот так шпион был найден
У нашей у границы.
Никто на нашу землю
Не ступит, не пройдет!
В Алёшкиной коллекции,
Та пуговка хранится.
За маленькую пуговку
Ему — большой почет!


Более распространенный текст. Неизвестно, то ли это поздняя редакция самого автора, то ли фольклорный вариант.

Коричневая пуговка лежала на дороге
Никто не замечал ее в коричневой пыли.
Но мимо по дороге прошли босые ноги
Босые, загорелые протопали, прошли.

Ребята шли гурьбою из дальнего поселка,
Последним шел Алешка и больше всех пылил
Случайно иль нарочно, того не знаю точно,
На пуговку, на пуговку Алешка наступил.

"А пуговка -- не наша!" - Вскричали все ребята
"И буквы не по-русски написаны на ней!"
К начальнику заставы бегут-спешат ребята,
К начальнику, к начальнику скорей, скорей, скорей.

"Рассказывайте точно",- сказал начальник строго
И карту пред собою широкую раскрыл
Глядит, в какой деревне и на какой дороге
На маленькую пуговку Алешка наступил.

Четыре дня искали бойцы по всем дорогам
Четыре дня искали, забыв покой и сон
На пятый отыскали чужого незнакомца
И быстро оглядели его со всех сторон.

А пуговки-то нету! У заднего кармана!
И сшиты не по-нашему широкие штаны.
А в глубине кармана -- патроны от нагана
И карта укреплений советской стороны.

Ребят тут похвалили за храбрость и сноровку
И долго жал им руки отважный капитан
Ребятам подарили отличную винтовку,
Алешке подарили гремучий барабан.

Вот так она хранится, Советская граница.
И никакая сволочь границу не пройдет!
А пуговка хранится в Алешкиной коллекции,
За маленькую пуговку ему большой почет!


Мне кажется, что второй вариант более интересный, более универсальный. Здесь нет привязки именно к японским шпионам. Потом выражение "пришить придется брюки" напоминает "шить дело".
Кроме того, слово "нагайка" ассоциируется с казаками и разгоном мирных демонстраций, а не с красными пограничниками.
---------------
Вот кто в детстве обожал эту песню:
http://www.proza.ru/2008/02/13/489

=======================
Послушать песню можно здесь:   

или здесь: http://www.youtube.com/watch?v=JUduyaprmbE

и тут: http://www.youtube.com/watch?v=D-y7KipCzUU

а можно и здесь: http://www.youtube.com/watch?v=zL_X0OSb9l4