у тебя в зрачках плачет еврейская женщина

Оксана Цепилова
у тебя в  зрачках плачет еврейская женщина.
жаль, что  ты не можешь ее увидеть.
ее кудри с проседью, и в голосе трещина,
она плачет на русском, а слезы текут на иврите.
я отсюда все это слышу,  я буду слышать,
будь ты даже, хотя бы, в сухой Киргизии…
как она исступленно по-польски дышит,
а на сербском богу сетует на коллизии
твоей жизни, твоей бестолковой лени.
лишь она за тебя все выплачет и отмолит,
а другая прикроется полным отсутствием времени,
и скажи спасибо, за то, что хотя бы омоет.
я все это вижу. я буду все этот видеть
даже если ты будешь вдыхать-выдыхать  Париж.
я учую стенания на непонятном хинди,
и заплачу тоже, быть может, теперь простишь.