Конь белый между планет и звёзд летает
Татьяна Жилина
Конь белый между планет и звёзд летает,
Единорог ретивый, парит сквозь времена,
Я напою его, и расчешу, и оседлаю,
И понесёт меня он в дальние края.
Для нас откроются ворота Рая,
И сбудется заветная мечта моя,
Чтоб люди жили, не старея и не умирая,
Не зная слова страшного - «война».
Раскроют звёзды мне свои объятья,
Глубины древних тайн смогу познать,
Далёкое вчера с не наступившим завтра
Смогу соединять я, изменять и исправлять.
Гармонию всего живого с не живым,
Задуманную Богом при сотворенье мира,
Ему мы с Ангелами вместе возвратим,
Чтоб зазвучала с упоеньем Божья лира!
16.05.2009
Фото из интернета.
В переводе на испанский язык.
El caballo blanco entre los planetas y las estrellas vuela
Tatiana Zhilina
El caballo blanco entre los planetas y las estrellas vuela,
El unicornio vivo, vuela a trav;s de los tiempos,
Lo dar; de beber, peinar;, y ensillar;,
Me llevar; ;l en los pa;ses lejanos.
Para nosotros se abrir; la puerta del Para;so,
Se realizar; el sue;o preferido lavando,
Para que las personas vivan, sin envejecer y sin morir,
Sin saber la palabra terrible - "la guerra".
Abrir;n las estrellas a m; los abrazos,
Las profundidades de los misterios antiguos podr; conocer,
Lejano ayer con que no ha comenzado ma;ana
Podr; unir, cambiar y corregir.
La armon;a todo vivo con no vivo,
Pensado por el Dios a la creaci;n del mundo,
Con los ;ngeles juntos le devolveremos ,
;Para que comience a sonar con el encantamiento la lira De Di;s!
16/05/2009
La foto del Internet.
© Copyright: Tatiana Zhilina, 2009
El certificado de la publicaci;n №109051604223