Жаба. Ян Бжехва

Наталья Кошкина
Некая жаба
Стала вдруг слабой,
Пришла к доктору она
И сказала, что больна.


Был доктор стар, но известный,
Очки надел,.. очень честно
Обследовал и без лести,
Сказал он ей наконец-то:


"Потеете слишком, бедняга,
Прошу, избегайте влаги,
Купаться нельзя абсолютно,
Нельзя умываться утром,
Сидеть у фонтана не нужно,
Нельзя Вам прыгать по лужам,
В ручьях Вам купаться нельзя,
Прошу, избегайте дождя,
Не пейте воды, умоляю, 
Прошу я Вас, дорогая,
Сама над собой не дышите,
Всегда быть сухой, поспешите!"


Вернулася жаба грустна...
И думала: "Как я больна!.."
И доктора голос повсюду -
Всегда быть сухой! - значит буду!

Лечилася жаба, лечилась,
Сушилася жаба, сушилась,
Аж, высохла жаба слишкА,
Осталась, лишь горсть порошка.

Почесал доктор ухо: "Ой!..
Из воды не вышла сухой..."



перевод с польского языка:

Jan Brzechwa

Zaba

оригинал можно прочитать здесь:
http://www.poezjaa.info/index.php?p=2&a=19&u=354