Исчезла в темноте моя планета - Willie Nelson

Винсент Райдер
Исчезла в темноте моя планета.
“Darkness on the face of the earth” by Willie Nelson.

Обычным серым утром ты бросила меня.
Не мог предвидеть я ту боль, что окружила.
А ты, смеясь, сказала, лишь на пути был я.
Я повернулся и ушел, и небо мне вторило.

Я шел неверными шагами, во тьме я спотыкался.
Я жил в миру без солнечного света.
Когда ты бросила меня, тут мир мой и скончался,
Исчезла в темноте моя планета.

И звезды стерлись с неба, нельзя луны найти,
На миллион частей разбилось солнце всюду.
Как больно будет, зная, как ты могла уйти?
И я теперь во тьме, и в темноте пребуду.

И звезды стерлись с неба, нельзя луны найти,
На миллион частей разбилось солнце всюду.
Как больно будет, зная, как ты могла уйти?
И я теперь во тьме, и в темноте пребуду.
И я теперь во тьме, и в темноте пребуду.

25 сентября 2008г.