Любовь это Благость

Сергей Полищук
Любовь это Благость

Любовь, которая имеется ввиду в данных текстах, это любовь Агапэ. Оба этих понятия - Воля и Любовь - неразрывны, ибо одно без другого не может быть. Не случайно гематрическое число греческих слов "Телема" и "Агапэ" (Воля и Любовь) одно и то же: 93.

По словам того же Мастера Териона, "пока Воля является Законом, природа этой Воли есть Любовь. Но эта Любовь является и результатом Воли; она не противоречит Воле и не занимает ее место. <> Посмотри, хотя Книга Закона полна Любви, в ней нет и слова Сентиментальности. Ненависть подобна Любви! "Сражайтесь, как братья!" Это понятно всем народам мира. "

Любовь (истинная любовь) в моём понимании выше сентиментальности, обладания, эмоциональной привязанности, эгоистичных желаний (и даже альтруистичных, потому что альтруизм - это по сути тот же эгоизм, вывернутый наизнанку), и всего того прочего, что, называясь любовью, на самом деле только связывает (сковывает) тебя и любимых тобою, лишая внутренней свободы. Истинная любовь, имхо, сродни глубочайшему уважению права на индивидуальность другого человека, на уникальность его жизненного пути, подобно уважению одной звезды к другой - ведь каждая звезда или планета свободно движется по своей орбите, не мешая другой звезде или планете делать то же. Истинная любовь беспристрастна и нелицемерна, как Солнце - звезда, которая одинаково даёт свет и злым и добрым. 

Кстати, Лука, Вы знаете, что в английском переводе Библии ("Holy Bible", King James Version) в 1 Послании к Коринфянам 13 главе, вместо слова "Love" стоит слово "Charity", которое в данном случае можно перевести как "благость"?

Though I speak with the tongues of men and of angels, and have not charity, I am become [as] sounding brass, or a tinkling cymbal. <>

And now abideth faith, hope, charity, these three; but the greatest of these [is] charity.

(1 Corinthians, Chapter 13)

По сути оба этих слова - и любовь и благость - можно использовать при переводе греческого слова Агапэ, но содержание слова "благость" настолько же глубже слова "любовь", как выражение "полнота во Христе" глубже просто имени "Христос". Мы говорим: я люблю свою кошку, я люблю кофе, я люблю свою подругу, я люблю Бога... И, за многократным повторением утеряв истинный аромат слова "любовь", мы говорим: "Бог есть любовь", автоматически перенося на Него все те эмоциональные, сентиментальные, эгоистичные оттенки, которые для нас содержатся в слове "любовь". И как результат, неосознанно же получаем в нашем восприятии Бога, который характером иногда подозрительно похож на человека. 

Короче, Любовь в моём понимании - это Благость.

Из этих слов следует, что если "Любовь есть закон, любовь, направляемая волей", то основа телемы - это благость направляемая духовным ядром человека, его уникальным путем самоопределения во Вселенной.