Я все потеряла дважды

Лещинский Леонид Абрамович
 Эмили Дикинсон



 I never lost as much but twice,
     And that was in the sod.
     Twice have I stood a beggar
     Before the door of God!

     Angels -- twice descending
     Reimbursed my store --
     Burglar! Banker -- Father!
     I am poor once more!
1858

Перевод:

Я все потеряла дважды,
В землю ушло, в расход,
Нищим становится каждый
У небесных ворот.

Мой ангел два раза с неба
Потерю вернул мою.
Отец грабителем не был,
И снова бедной стою.