По книге Васильевой Слово

Иэрэ Мартынова
Для кого слова твои- жгучая слеза,
Для кого слова твои- жалящая плеть.
Слов твоих печальнее не сыскать!- Нельзя!
Но и не слагая их, невозможно жить!
Молод и наивен ты, правду познаёшь.
Сердце сжалось болями- кровь моя мертва.
Грустью переполненный, снова ты поёшь
Юный и истерзанный, впереди- молва.

Смелое слово, громкое слово-
Правда потомков и правда родни.
Больно им слышать, хоть и не ново.
Зря, менестрель! Зол правитель, взгляни!

Если б только знал король, что ты- кровь его,
Казни не желал бы он смертной для того,
Кто разоблачителем перед ним предстал,
Смело и решительно песнь свою слагал!
Не проронит слов никто вопреки ему,
Будут лишь взирать они скорбно вслед тому,
Кто позволил ропоту вырваться из губ
И тем самым наречил тело своё «Труп»
 
Смелое слово. Громко и смеоло
Правда потомков и правда родни
Выйти посмело. Ты же несмело
Слово в защиту ему пророни!

Правда не растерзана, правда ожила,
А в ответ- лишь лезвие и плаща пола
Вытирает бережно кровь своей родни.
Если кто скорбит, давай, короля вини!
Слово может вылечить, может и убить,
Может тайной страшною предка разъярить…
Ты же, проронив его, сам себя убил,
Болью жгучей одарил тех, кто так любил…

Тех же, кто словом был оскорблённый,
Ты не призвал их к порядку, увы.
Нолдор – наследник нынче безродный…
Слово, читатель, в себе подави!
                11. 04. 09.