Меланхолия

Алексей Храпов
 Опять откладывают мне вылет домой
Когда ж беспределу наступит конец,
Чтобы скорее милая увидеться с тобой,
Пусть одарит меня вниманьем Творец.
               
Наверно слишком велико моё стремленье
Скорей покинуть этот дом постылый ваш
О Боже, ты поскорей развей моё сомненье
Скорей хочу увидеть милую свою и домик наш

Но Бог мне шлёт, очередное испытанье
Встречу с милой отложив на поздний срок
Помнишь, древние сказали: «Свежо преданье…»,
«Ты веры не теряй»,- твердит другой пророк.

Опять хозяева своего слова не сдержали
Уклончиво на обстоятельства сослались
И сердце ранив мне, черти вдруг заржали,
Смеясь взахлёб на шабаш свой, помчались.
 
Тоска опять терзает сердце утомлённое моё
Всё стало мне опять не в радость вдруг
В душе огонь любви горит, ласкает и зовёт
Когда ж прорвется времени порочный круг.

Эй, черти, только вы не радуйтесь так скоро,
А что зерно тоски вы бросили мне в душу
Про то забудь, бесчинствующая беса свора
Океан любви моей не превратится в сушу.

Не сдамся в плен, и не утрачу я терпенья,
С достоинством закончу свой контракт,
Опять услышу радостного сердца пенье
Это будет скоро, назло завистливых зевак.
               

Якорная стоянка, п. Шанхай, внешний рейд  03.08.2008 г.