ПЕСЕННИК
Русские народные песни
От автора: Идя навстречу пожеланиям трудящихся, жалующихся на отсутствие простых, но в то же время задушевных песен о нашей замечательной эмигрантской жизни, и имея незаконченное музыкальное образование, я аранжировал несколько русских народных песен для исполнения в широком семейном кругу. Эти песни можно исполнять на свадьбах, именинах, бармицвах и обрезаниях, а также в лесу и на лужайке, после хорошей выпивки и жареного мяса. Трудящиеся будут довольны, ибо не петь же им, в конце концов, ”Партия – наш рулевой” или ”Я шагаю по Москве”.
Вышеупомянутые народные песни приводятся ниже, причём каждая песня снабжена краткой аннотацией с изложением содержания, что даёт возможность исполнителям в той или иной мере догадываться, о чём они поют.
Ваши замечания, пожелания и предложения отправляйте по адресу.
Итак –
ИЗ-ЗА БРУКЛИНА И МИМО
Песня, в которой описывается истинный случай,
имевший место в городе Нью-Йорке в 1987-м году
и до сих пор леденящий душу всей эмигрантской
общественности.
Из-за Бруклина и мимо,
на простор крутой волны
выплывает Коган Фима
вместе с матерью жены.
На корме в потёртых джинсах
голосят ни в склад, ни в лад
два племянника из Квинса –
Кацнельсон и Розенблат.
Мать жены – Матильда Львовна
восседает на носу
и глядит на них любовно,
словно кот на колбасу.
Говорит: ”Вы что, с Луны ли?
Поднимайтесь, алкаши!
Что ж вы, братцы, приуныли?
Эй ты, Фимка, чёрт, пляши!”
К ней племянники в объятья –
мол, у нас в семье урод,
мол, нашла такого зятя,
что не пляшет и не пьёт!
В жилах кровь, а не заварка!
Ой ты, море-океан,
не видало ты подарка
от нью-йоркских киевлян!
Тёща Фиму поднимает,
как персидскую княжну,
и за борт его бросает
в набежавшую волну!..
…Мать жены – не мать родная,
тёща – мужу, мать – жене,
не заплачет, вспоминая
Фиму Когана на дне…
1988 г.