If you go away

Антон Карпушинский
Мой вольный перевод уже ставшей классикой песни

В этот летний день если ты уйдешь
Забирать с собой можешь солнце прочь,
Этих птичьих стай, что летели ввысь
В день, когда с тобой мы в любви сплелись
Молодой был день, ночь была длинна
Не мешала петь тенью им луна
Если ты решишь в этот день уйти
Унеси все так, чтоб мне не найти

Но...
Если останешься тут, подарю
День, что не будет таких никогда
Будем на солнце кататься, дождя
Будут потоки нас в небе кружить
Будем мы с ветром про все говорить
Если решишь ты уйти насовсем
Дай мне любви чтоб согрелась в руке,
И уходи, если уйдешь

Знаю я - уйдешь, так скажи земле
Пусть не кружится, не бросает мне
Ожиданий век, снова ты придешь,
Если ты придешь, но чего ты ждешь,
Для чего любовь в мире создана
Если я одна буду без тебя
Тихо умирать - ждать письма и ждать
Если ты уйдешь, буду я писать   

Но...
Если останешься ты, подарю
Ночь, что не будет таких никогда
Будем в улыбках лучиться, глаза
Будут с моими твои говорить
И так легко будет время кружить
Но если решишь ты уйти насовсем
Плакать не буду, ты все же уйдешь
И уходи, если уйдешь

Должен ты уйти, ты уйдешь вот-вот
Верить мне чему, кроме сердца нот?
Пустотой до крыш весь наполнен дом
Твой холодный взгляд как прозрачный ром
Я б в твоем окне стала фонарем
Если б мог забрать или взять внаем
Знаю я не жить мне без этих глаз
Знаю - ты уйдешь, ты уйдешь сейчас