плач мертвой Офелии

Вивиана
стремителен бег реки. объятия глубоки.
падаю в глубину. в ладонях ее тону.
сон мой прозрачен и бел. мягок, как колыбель.
смертью горчит на вкус. я плачу и я смеюсь.
и я не боюсь.

вниз по течению плыть. тихую песню петь.
долгую песню петь, пока не заманят в сеть.
пока не поймает сеть, идти по чужим следам.
я нарвала цветов - все забрала вода.

стремителен бег реки. мне ли тягаться с ней?
то имя свое забыв, прячусь на самом дне.
то яростно рвусь на свет, тебя одного зову:
приди же ко мне во сне, раз не пришел наяву.

не разорвать оков. не навести мосты.
небо в глазах пустых. сердце мое, остынь!
падаю в глубину и в тишине тону.
цепкие пальцы трав держат меня в плену.

стремителен бег реки. в руках у нее плыву.
глаза закрываю, жду. тебя одного зову.
по рукавам моим зеленый струится шелк.
приди же к мертвой Офелии, коли к живой не пришел.

стремителен бег реки. объятия глубоки.
падаю в глубину. в ладонях ее тону.
сон мой прозрачен и бел. мягок, как колыбель.
смертью горчит на вкус. я плачу и я смеюсь.
и я не боюсь.