Шекспировский Сонет 145

Гелиос
  оригинал взят http://shakespeare.ouc.ru/sonnet-145-ru.html

                Стихотворение написано на конкурс форума
                Стихихишкиного Теремка
                               
  Вольный перевод:

  Ты поглядела на меня в упор, 
  Уста: «Я НЕНАВИЖУ!» изрекли, 
  И я себя почувствовал как вор,
  Которого на плаху повели…

  От горя я мгновенно поседел
  И чуть не умер от душевных мук.
  Но это взор твой ясный углядел,
  И гнев на милость ты сменила вдруг.
 
  И приступ милосердья испытав,
  Сама уже жалея о былом,
  Ты  даже улыбнулась мне слегка,
  И предложила мне бокал с вином,

  И словно шаловливое дитя,
  Шепнула : «НЕНАВИЖУ... НЕ ТЕБЯ»!