Порог Любви

Джамо
Нет сравнений с Притяженьем Твоим
Тянет за Собой Оно - Стремление Увидеть
Не перебороть Желанье Быть Твоим
Иль кануть в Лету, не посетив Твою Обитель

Не в силах побороть, я пристального Взгляда
И каждый День, к Тебе на миллиметр ближе
Всё приближаешь Миг, пройти, лишь для Тебя, Парадом
Из Дней «не Бытия» всё поднимаешь Выше

Притягивает Суть - небесных Твоих Рук
Сам Факт – Он не приемлет промедленья
Все «Остановки» превращая в адский Зуд
Вытягивая по чуть-чуть – из Дней Оцепененья

Свежесть, Пылкость
Мечтаний, Твоих Губ
Располагает к нестерпимому Желанью

Но обратно тянет Мир из мёртвых Душ
Где всё превращено, практически, в Страданья

Мертво и Пусто у старушки Лжи и Декораций
Держащей Всё, на тоненьких Столпах Самообмана
И "пудрит" Мозг о Днях Реинкарнаций
Родился - и Ты уже Участник «Карнавала»

Любовь.
Чарующ, Лучезарен, в отличии, Твой Мир
Появлюсь, надеюсь, на Твоём Пороге
Одев потёртый, свой старенький мундир
Оставивши, клочок бумаги с Кратким словом …
                на комоде.



(«Порог Любви», Alexander Sytchev 11.2009)