It is the hour. by Lord Byron

Эдуард Глуз
Есть час, когда в ветвях зеленых
Напевы соловья слышны,
И в сладком шёпоте влюбленных
Слова особенно нежны;

Вздох ветерка и плеск ручья
В ушах, как музыка, звучат.

Умыт росою каждый лист,
И в небе звезды собрались,

В волне темнее синева,
И бурой кажется трава,

И небосклон прозрачно-мглистый
Слегка подернут тьмою чистой.

Всё вслед  закату дня внимает,
Как сумерки под лунным светом тают.

     *****

It is the hour when from the boughs
A nightingale's high note is heard;
It is the hour - when lover's vows
Seem sweet in every whisper'd word;

And gentle winds, and waters near
Make music to the lonely ear.

Each flower the dews have lightly wet,
And in the sky the stars are met,

And on the wave is deeper blue,
And on the leaf the browner hue,

And in the Heaven that clear obscure
So softly dark, and darkly pure,

That follows the decline of day
As twilight melts beneath the moon away.