Почему комары есть на свете? Натан Альтерман

Фрида Шутман
                Перевод с иврита Фриды Шутман

Для чего, для чего, объясни,
Для чего комары существуют на свете?
И мешают они, и кусают они,
Нашу кровушку пьют,
Терпим страшный мы зуд,
Ну, на кой нам нужны твари эти?
Ну, я вижу, ты храбр, а спроси лучше жаб,
Лучше жаб и лягушек спроси.
А для них, да, для них, для «красавиц» таких
Комары всех вкуснее на свете.

Вот теперь, да, теперь и лягушек черёд,
Ну, зачем сдался нам тот болотный народ?
Только квакает, громко и хрипло поёт,
Будоражит народ, и спать не даёт.
Будто просится в ловчие сети.
И лягушки нужны, да, квакушки нужны,
И они нам важны на планете.
Кормят аистов всласть,
Им без жаб ведь пропасть:
Из Парижа рецепт на рецепте.

Ты, наверно, простак,
Что не можешь никак
Догадаться, куда «дует ветер».
Аист тоже не враг,
Может он ещё как
Заменить мужиков всех на свете…
Догадался, чудак!
Ну, конечно! А как
Появляются в люльках все дети?!

А теперь мне скажи, объясни, докажи,
Что же делают люди на свете?
То идут воевать, разрушать, убивать,
Не хотят созидать, дурака лишь валять
Только могут создания эти.
И опять ты не прав, ни судьба и ни нрав
Не изменят то в  Б-жьем проекте,
Что комар, да, комар, самый малый комар
Кровь людскую попьёт на десерт свой.

Так не троньте людей,
Не стреляйте в  зверей.
И в законы природы поверьте,
Что, не будь комаров,
Будь кто трижды здоров,
Не родятся счастливые дети.