Эрих Кестнер. Современная сказка

Петр Анатольевич Полетаев
                Эрих Кестнер
СОВРЕМЕННАЯ СКАЗКА

Так сильно друг в друга влюбились они,
как только в романах бывает одних -
Без денег она. И без должности он.
Но как тут не женишься, раз так влюблён!

Квартиру снимали. Раз только в день
питались и стали худыми как тень.
Её он звал: "Моя бабочка".
Ну, словом, прелестная парочка.

У ней было мало платьев, но
зато детки спали в шкафу платяном.
Она их охотно дарила ему,
все были здоровы, а посему

и счастливы были в веселье своём.
На праздник подарки для деток вдвоём
лепили из хлеба. "Вот жареный гусь!
А вот я вам, детки, из хлеба берусь
конфетки слепить. Ну-ка скушайте их!"
И столько фантазии было у них,
что вскоре повсюду узнали про это.
И он стал всемирно известным поэтом.
И деньги пришли. Но в душе бередило.
Большое богатство веселью вредило.

Решили они, что богатство к беде,
и деньги отдали свои сироте.
Хотелось им многое сделать суметь.
И вместе успели бы, если б не смерть
подкралась...

И вот нашей сказке конец.
Кто слушал  и понял её - молодец!

(Переводено в марте 1977. Опубликовано в альманахе "Российские поэты. Книга первая". - М.:ООО "Литературный клуб" - 2010,- с.297-298)

            Erich Kaestner
MODERNES MAERCHEN

Sie waren so sehr ineinander verliebt,
wie es das nur noch in Buechern gibt.
Sie hatte kein Geld. Und er hatte keins.
Da machten sie Hochzeit und lachten sich eins.

Er war ohne Amt. So blieben sie arm.
Und speisten zweimal in der Woche warm.
Er nannte sie trotzdem: "Mein Schmetterling".
Sie schenkte ihm Kinder, sooft es nur ging.

Sie wohnen moebliert und waren nie krank.
Die Kinder schliefen im Kleiderschrank.
Zu Weihnachten malten sie kurzehand
geschenke mit Buntstiften an die Wand.

Und assen Brot, als waer's Konfekt,
und spielten: Wie Gaensebraten schmeckt.
Dergleichen staerkt wohl die Phantasie.
Drum wurde der Mann, blitzblatz! ein Genie.

Schrieb schoene Romane. Verdiente viel Geld
und wuerde der reichste Mann auf der Welt.
Erst waren sie stolz. Doch dann tat's ihnen leid,
denn der Reichtum schadet der Heiterkeit.

Sie schenkten das Geld einem Waisenkind.
Und wenn sie nicht gestorben sind...

1936